Lyrics and translation Arik Einstein - שמור על עצמך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
כל
כך
מכיר
את
הסיפור
הזה
Я
так
хорошо
знаю
эту
историю,
בן
אדם
צעיר
חושב
שהוא
יודע
молодой
человек
думает,
что
он
все
знает
ושלו
זה
לא
יקרה
и
что
с
ним
этого
не
случится.
אני
הרי
מכיר
את
החיוך
הזה
Я
ведь
знаю
эту
улыбку,
של
עזוב
אותך,
צא
מזה
типа
"отстань
от
меня,
не
лезь,"
ומה
אתה
יודע
ולמה
שיקרה
и
что
ты
знаешь,
да
и
зачем
тебе
знать,
что
произойдет.
שמור
על
עצמך
Береги
себя,
אל
תעשה
שטויות
не
делай
глупостей,
כל
החיים
עוד
לפניך
вся
жизнь
еще
впереди.
שמור
על
עצמך
Береги
себя,
אוהבים
אותך
מאוד
мы
тебя
очень
любим
וכל
הזמן
חושבים
עליך
и
постоянно
думаем
о
тебе.
אז
חייך
אחי,
חייך
Так
улыбнись
же,
сестрёнка,
улыбнись,
המילים
פשוטות
כי
רציתי
שתקשיב
לי
слова
простые,
потому
что
я
хотел,
чтобы
ты
меня
услышала,
שיהיו
גם
תוצאות
чтобы
это
не
прошло
бесследно.
שמור
על
עצמך
Береги
себя,
אל
תהיה
גיבור
не
будь
героиней,
כל
החיים
עוד
לפניך
вся
жизнь
еще
впереди.
שמור
על
עצמך
Береги
себя,
ורק
אל
תשכח
לזכור
и
только
не
забывай
помнить,
שכל
הזמן
חושבים
עליך
что
мы
постоянно
думаем
о
тебе.
שמור
על
עצמך
Береги
себя,
אל
תעשה
שטויות
не
делай
глупостей,
כל
החיים
עוד
לפניך
вся
жизнь
еще
впереди.
שמור
על
עצמך
Береги
себя,
אוהבים
אותך
מאוד
וכל
הזמן
חושבים
עליך
мы
тебя
очень
любим
и
постоянно
думаем
о
тебе.
שמור
על
עצמך
אוהבים
אותך
מאוד
Береги
себя,
мы
тебя
очень
любим
וכל
הזמן
חושבים
עליך
и
постоянно
думаем
о
тебе.
אני
כל
כך
מכיר
את
הסיפור
הזה
Я
так
хорошо
знаю
эту
историю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): לוי משה, חנוך שלום, איינשטיין אריק ז"ל, צורף אמיר
Attention! Feel free to leave feedback.