Lyrics and translation אריק לביא - הסלע האדום
מעבר
להרים
ולמדבר,
За
горами
и
пустыней,
אומרות
האגדות,
ישנו
מקום,
Легенды
говорят,
что
есть
место,
שאיש
ממנו
חי
עוד
לא
חזר,
Что
никто
из
живущих
еще
не
вернулся,
והוא
נקרא
הסלע
האדום.
И
он
называется
Красная
скала.
הו,
הסלע
- האדום
- האדום.
О,
Красная
скала.
שלשה
יצאו
לדרך
עם
שקיעה,
Трое
отправились
на
закате,
מנגד
להטו
הרי
אדום,
Противоположные
Красные
горы,
חלום
ישן,
מפה
ומימיה,
Старая
мечта,
карта
и
вода,
לקחו
הם
אל
הסלע
האדום.
Их
отвели
к
Красной
скале.
הו,
הסלע
האדום
- האדום.
О,
Красная
скала.
ראשון
הלך
גשש,
מרים
פניו,
Первый
пошел
трекер,
подняв
лицо,
מביט
בכוכבים
שבמרום,
Глядя
на
звезды
наверху,
אך
המראה
אשר
ראו
עיניו
-
Но
взгляд,
который
видели
его
глаза
-
היה
מראה
הסלע
האדום
Был
вид
красной
скалы
הו,
הסלע
האדום
- האדום.
О,
Красная
скала.
בואדי,
עת
חנו
בין
אבנים,
Буади,
время
припарковался
среди
камней,
אמר
אחד,
כמו
מכה
חלום:
Сказал
один,
как
удар
мечты:
רואה
אני
- פניה
לבנים.
Вижу
я-лицо
ее
белое.
ענו
רעיו:
הסלע
האדום.
Ответил
его
жена:
Красный
Камень.
הו,
הסלע
האדום
- האדום.
О,
Красная
скала.
גלגל
השמש
על
ראשם
הלם
Солнечное
колесо
на
их
головах
стучало
והם
נושמים
אבק
מדבר
וחם
И
они
дышат
теплой
пустынной
пылью
ולפתע
- כמו
קפא
בהם
דמם
-
И
вдруг-как
застыла
в
них
кровь
-
ראו
הם
את
הסלע
האדום.
Они
видели
красный
камень.
הו,
הסלע
האדום
- האדום.
О,
Красная
скала.
מטח
היריות
היה
קצר.
Залп
выстрелов
был
коротким.
גנח
אחד:
נפצעתי
- וידום.
Один
застонал:
ранен-видум.
ענו
רעיו
בפה
מלא
עפר:
Ответил
его
жена
с
полным
ртом
грязи:
הגענו
אל
הסלע
האדום.
Мы
добрались
до
Красной
скалы.
הו,
הסלע
האדום
- האדום.
О,
Красная
скала.
מעבר
להרים
ולמדבר,
За
горами
и
пустыней,
אומרות
האגדות,
ישנו
מקום,
Легенды
говорят,
что
есть
место,
שאיש
ממנו
חי
עוד
לא
חזר,
Что
никто
из
живущих
еще
не
вернулся,
והוא
נקרא:
הסלע
האדום.
И
он
называется:
Красная
скала.
הו,
הסלע
האדום
- האדום.
О,
Красная
скала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): חפר חיים ז"ל, זראי יוחנן ז"ל, סוכובולסקי עידן
Album
המיטב
date of release
09-08-2004
Attention! Feel free to leave feedback.