אריק לביא - נועה - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation אריק לביא - נועה




נועה
Ноа
נועה נולדה בשדה בין דשא לאבן
Ноа родилась в поле, среди травы и камней,
נועה היתה כמו אגל של טל
Ноа была словно капля росы,
חרצית היא קטפה בשדה ומן הכותרת
Ромашку она сорвала в поле, и с её лепестков
תלשה עלעל עלעל
Обрывала лепесток за лепестком.
כן או לא, כן או לא,
Да или нет, да или нет,
אלף שירים ושיר נועה
Тысяча песен и песня о Ноа,
כן או לא עלעלי
Да или нет, лепестки,
כן או לא או אולי
Да или нет, или, быть может…
נועה הובילה אותו בין דשא לאבן
Ноа вела меня средь травы и камней,
נועה נשקה לו עם רדת הטל
Ноа целовала меня с падением росы,
והוא בעיניה שלה הציץ חרש חרש
И я в её глазах смотрел украдкой,
ובלא מילה שאל:
И без слов спросил:
כן או לא, כן או לא,
Да или нет, да или нет,
אלף שירים ושיר נועה
Тысяча песен и песня о Ноа,
כן או לא עלעלי
Да или нет, лепестки,
כן או לא או אולי
Да или нет, или, быть может…
נועה הרחיקה נדוד מדשא מאבן
Ноа ушла далеко, от травы и камней,
מתלתליה נמחה לו הטל
С её локонов исчезла роса,
ומאה חרציות השדה צופות אחריה
И сотни ромашек в поле смотрят ей вслед,
וכל עלה ישאל:
И каждый лепесток спросит:
כן או לא, כן או לא,
Да или нет, да или нет,
אלף שירים ושיר נועה
Тысяча песен и песня о Ноа,
כן או לא עלעלי
Да или нет, лепестки,
כן או לא או אולי
Да или нет, или, быть может…
נועה היא שם בשדה בין דשא לאבן
Ноа осталась там, в поле, среди травы и камней,
שיר אחרון מזמר לה הטל
Последнюю песню ей поёт роса,
וכל חרציות השדה יפות הכותרת
И все ромашки в поле, прекрасные лепестки,
בוכות עלעל על על
Плачут, лепесток за лепестком.
כן או לא, כן או לא
Да или нет, да или нет,
אלף שירים ושיר נועה
Тысяча песен и песня о Ноа,
כן או לא אללי,
Да или нет, увы,
שבה נועה אלי
Вернулась ли ко мне Ноа?





Writer(s): סוכובולסקי עידן, שמר נעמי ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.