אריק לביא - שיר ההד - translation of the lyrics into Russian

שיר ההד - אריק לביאtranslation in Russian




שיר ההד
Песня эха
בוקר עלה בהרים הכחולים
Утро встало над синими горами,
טיפסתי נושם בשבילים עתיקים
Я поднимался, дыша, по древним тропам,
נולד בי שיר זמר נושן
Родилась во мне песня, старинная мелодия,
הו, מה כחול
О, как сине,
והד לי ענה מהרי הבשן
И эхо мне отвечало с гор Башана,
הו, מה כחול
О, как сине,
כחול, כחול, כחול
Сине, сине, сине.
שמש מכה על ראשי הגבעות
Солнце бьет по вершинам холмов,
קרוע בגדי ופני לוהטות
Одежда моя изорвана, а лицо пылает,
שירי אז עלה בצמא
Песня моя тогда вознеслась в жажде,
הו מה עייף
О, как устал,
והד לי ענה מאבני החומה
И эхо мне отвечало от камней стены,
הו מה עייף
О, как устал,
עייף, עייף, עייף
Устал, устал, устал.
ערב יורד ובגיא דמדומים
Вечер спускается, и в долине сумерки,
פסעתי בודד בשבילים אדומים
Я шел один по красным тропам,
שירי מתגלגל במדרון
Песня моя катится по склону,
הו מה בודד
О, как одиноко,
והד לי ענה מהרי גוש עציון
И эхо мне отвечало с гор Гуш-Эциона,
הו מה בודד
О, как одиноко,
בודד, בודד, בודד
Одиноко, одиноко, одиноко.
שירי מתגלגל במדרון
Песня моя катится по склону,
הו מה בודד
О, как одиноко,
והד לי ענה מהרי גוש עציון
И эхо мне отвечало с гор Гуш-Эциона,
הו מה בודד
О, как одиноко,
בודד, בודד, בודד
Одиноко, одиноко, одиноко.
ליל ירד בין צוקי הר נבו
Ночь опустилась между скал горы Нево,
צבוע בוכה אל מדבר וחולות
Шакал воет на пустыню и пески,
קולי מחפש את רעיי
Голос мой ищет моих друзей,
הו מה רחוק
О, как далеко,
והד לי ענה מפסגת הר סיני
И эхо мне отвечало с вершины горы Синай,
הו מה רחוק
О, как далеко,
רחוק, רחוק, רחוק
Далеко, далеко, далеко.





Writer(s): -, Yochanan Zarai

אריק לביא - Dyukan
Album
Dyukan
date of release
03-09-2006

1 שיר סתיו
2 היה או לא היה
3 שיר הוא לא רק מילים
4 ציפ
5 Hey Hajip
6 שב גיבור החייל
7 מוטי
8 Ani Samba
9 המונית הצהובה
10 Gil Chazar Mechol
11 ידעתי שתהיי כאן
12 במקום שיר ערש
13 בואי אלי מצל אילן
14 כוכבים בחלונך הלילה
15 קרובה אלי
16 בקבוק של בירה
17 הזר מקנא לחן רעייתו
18 החגיגה נגמרת
19 הפרוטה והירח
20 וון יו קאם טו מאונטן נאבלוס
21 הורה נהלל (משתמט אני הייתי)
22 (ניגון עתיק (דיוקן - הקופסא
23 הקטר
24 די לקטר ולילל
25 את חכי לי ואחזור
26 אנאקש
27 אולי הייתי פעם מלך
28 מקי סכינאי
29 מריה א.
30 אני מאמין (שחקי שחקי)
31 Machrozet Shirim
32 יונה הנביא
33 דחילק מוטק'ה
34 שיר אפור
35 הפלמ"חניק מחפש את המחר
36 יש לי כנרת
37 סמרה הופ
38 בלאש תיבוסני (אל תנשקני)
39 Hasela Haadom
40 תנו תרומה לקרן הקיימת
41 המלון בשכונת התקווה
42 השחרור
43 אני לא נביא
44 גשם בערב
45 אשתי הקטנה
46 בפינה, ברחוב פרישמן
47 שלום, היי שלום
48 תן לי שלום
49 Hachofesh Tam
50 Hapgisha
51 דוד ויהונתן
52 Hareot
53 Hayom He Pesel
54 לא גומר ת'חודש
55 Illuminations
56 Shalechet
57 יד ענוגה
58 עץ הרימון
59 Chazak Kmo Arye
60 Shir Erev
61 (קומתך הזוהרת בשמש (גברת בכנרת
62 למה לא אמרת לי
63 זה קורה
64 שיר ההד
65 בבוסתנים
66 מתש"ח באהבה
67 שכב בני
68 שמשון
69 לילה בגלבוע
70 ראש פינה
71 Sachki Sachki

Attention! Feel free to leave feedback.