Lyrics and translation אתניקס - שלל שרב
תם
השרב
הגדול
Кончился
большой
шараб
השמש
רד
לים
הכחול
Солнце
село
в
синее
море
ורוח
חרישית
מרגיעה
И
тихий
ветер
освежает
פנים
וצוואר
נחיריים
ודם.
Лица
и
шеи,
ноздри
и
кровь.
שני
ציירים
על
החוף
Два
художника
на
берегу
רואים
לאור
היום
את
הסוף
Видят
при
свете
дня,
что
это
конец
ולהקת
שחפים
כמראה
И
стая
чаек,
как
зеркало
שביס
אפרפר
כלטיפה
על
הים.
Серой
стаей,
как
ласка
на
море.
היא
לא
יודעת
כמה
תוכל
למשוך
Она
не
знает,
сколько
сможет
выдержать
היא
לא
יודעת
כמה
תוכל
לנשוך
Она
не
знает,
сколько
сможет
терзать
וכבר
חשבה
לברוח
מכאן
И
уже
думала
уйти
отсюда
זה
לא
עניין
רק
שאין
לה
לאן.
Это
не
то,
что
у
неё
нет
цели.
והיא
נרדמת
בהקיץ
И
она
засыпает
наяву
עם
הגב
לים
עם
הראש
לשם
Спиной
к
морю,
головой
туда
ולא
אכפת
שכבר
יבוא
И
не
важно,
что
уже
наступит
כך
עליה
יעבור
עם
הגב
לים
Так
над
ней
пройдёт
с
спиной
к
морю
עם
הראש
לשם.
С
головой
туда.
אור
החשמל
מדגדג
Свет
электричества
щекочет
ואת
החושך
זה
מענג
А
темноту
это
радует
ואנשים
יוצאים
לחפש
И
люди
выходят
искать
מקרה
שיקרה
Случай,
который
произойдёт
אם
אפשר
במקרה.
Если
можно
случайно.
שני
ציירים
על
הבר
Два
художника
в
баре
עוד
לא
מאמינים
שנגמר
Всё
ещё
не
верят,
что
всё
кончилось
ושביס
הרקדנית
מרחף
И
стая
танцующих
чаек
носится
על
בטן
גליה
ולא
במקרה.
Над
морем
не
случайно.
ובשדרות
הרעד
עובר
גובר
А
в
проспектах
проходит
дрожь,
усиливаясь
בחצרות
הפחד
נובר
צובר
Во
дворах
страх
копается,
скапливаясь
פתאום
היא
מתרגשת
נורא
Вдруг
она
очень
волнуется
סף
מאורע
זה
יקרה
זה
קרה.
Кромка
этого
события
произойдёт,
это
произошло.
העיר
נפתחת
לפניו
Город
открывается
перед
Ней
עם
הגב
לים
עם
הראש
לשם
Спиной
к
морю,
головой
туда
לא
נלחמת
לעצור
Не
борется,
чтобы
остановить
לא
אכפת
לה
כבר
לגמור
Ей
уже
всё
равно,
доделать
עם
הגב
לים
עם
הראש
לשם.
Спиной
к
морю,
головой
туда.
והיא
נפתחת
לפניו
И
она
открывается
перед
Ней
עם
הגב
לים
עם
הראש
לשם
Спиной
к
морю,
головой
туда
יאהבוה
ציירים
Её
полюбят
художники
יציירוה
שיכורים
Нарисуют
пьяными
עם
הגב
לים
עם
הראש
לשם.
Спиной
к
морю,
головой
туда.
תם
השרב
הגדול...
Кончился
большой
шараб...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): אריאל מאיר ז"ל, פוליקר יהודה
Album
שלל שרב
date of release
09-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.