ג'ימבו ג'יי - בואו לפני - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ג'ימבו ג'יי - בואו לפני




בואו לפני
Приходи и зацени это до того, как станет модным
בואו לגלות את זה לפני שזה הצליח
Давай узнаем это до того, как оно станет мейнстримом
לפני הכתבות בטלוויזיה, לפני העיתון, לפני עשרות ראיונות
До того, как появятся статьи в телевизоре, до газеты, до десятков интервью
לפני סיבוב ההופעות, כשלסרטון של זה היו בקושי שלוש מאות צפיות
До того, как начнутся гастроли, когда у ролика этого было едва три сотни просмотров
ביו-טיוב, יאללה אודרוב!
В YouTube, давай, малышка!
בואו עכשיו, זה הזמן
Приходи сейчас, настало время
כשזה עדיין אינדי, ורק אתם מכירים
Когда это еще инди, и только ты это знаешь
לפני שמוכרים את השירים בארומה ליד קפה קטן
До того, как песни станут продаваться в "Ароме" рядом с маленьким кофе
לפני שהתמסחרתי, הזדקנתי, כשעוד ידעתי מה איתי
До того, как я стану коммерческим, состарюсь, когда еще знала, что со мной
לפני שלוהקתי לתכנית ריאליטי, כשהייתי רלוונטי
До того, как меня затащили на реалити-шоу, когда я еще был на волне
לפני שנפלתי בסם, הומלכתי, רוסקתי תקשורתית ונעלמתי
До того, как я подсел на наркотики, попался, был раздавлен прессой и исчез
אז לפני כל זה בואו להיות בין אלה שיאמרו היום
Так что до всего этого давай будем среди тех, кто скажет уже сегодня
"שמעת על?"
"Слышал о нем?"
ולא בין אנשי המחר שיאחרו לומר
А не среди тех, кто завтра опоздает и скажет
"שמעת את החדש שלהם?"
"Вы слышали их новую песню?"
חבל
Жаль
בואו לפני, בואו לפני
Приходи до этого, приходи до этого
בואו לפני, בואו לפני
Приходи до этого, приходи до этого
אז בואו להיות בין הראשונות שקולטות את הקטע
Так давай будем среди первых, кто втыкает в эту тему
שמתקלטות את הטראק הזה ברקע במסיבות
Кто врубает этот трек на фоне на вечеринках
בואו לקבל את אות המגלות הראשונות שלנו
Давай заценим знак первооткрывателей
רגע לפני שהחברות אומרות
За мгновение до того, как подруги скажут
"זה מפגר, זוכרת איך אז תקלטת את זה באילת במסיבה
"Это же отстой, помнишь, как ты врубала это на вечеринке в Эйлате
ואף אחד לא הכיר?
И никто не знал?
אז אין את מתה, כרגע, במגה בעיר
Ну и как тебе сейчас, в меге в городе
נכנסתי ונחשי איזה שיר שמעתי ברקע?
Зашла туда и угадай, какую песню я услышала на фоне?
כולי מחפשת נקה שבע, נגמר לי הסבון
Я пошла искать гель для душа, у меня кончилось мыло
ופתאום מקרבת את האוזן אל הרמקול כמו דפקה
И вдруг я приблизила ухо к колонке, как будто оглохла
מהגניבה נשפך לי כל הסבון על הרצפה, ובא המנקה
Мыльная пена у меня в руках упала на пол, пришел уборщик
איך השיט הזה קורה הא?
Как такое возможно вообще?
אמרתי לו שומע? זה חברים של חברה
Я сказала ему, слышишь? Это друзья моей подруги
וההוא מה הוא יודע
А он без понятия
קיצור עזבי, היה קורע
Короче, ладно, было круто
בונאה את גילית אותם הא? חולירע"
Она их нашла, да? Холера"
בואו לפני, בואו לפני
Приходи до этого, приходи до этого
בואו לפני, בואו לפני
Приходи до этого, приходи до этого
זה קורה עכשיו בבארים הקטנים
Это происходит сейчас в маленьких барах
אנחנו מופיעים מול עשרים איש בלחץ
Мы выступаем перед двадцатью людьми и офигеваем
אין לנו מנהל ניו מדיה, אין סוכן, אין בוקינג, אין יח"צ
У нас нет менеджера по новым медиа, нет агента, нет букера, нет пиарщика
ובקושי שלחנו שירים לרדיו
И мы с трудом отправляем песни на радио
אז אף אחד עדיין לא אומר שהמוזיקה הזאת חרושה
Так что еще никто не говорит, что эта музыка заезжена
רגע לפני שכולם ישחקו אותה חקלאים
За мгновение до того, как все начнут корчить из себя фермеров
וידברו עלינו בדימוי של מחרשה
И начнут говорить о нас как о пахарях
בואו להיות לנו מה שקולומבוס היה עבור אמריקה
Давай будем для нас тем, кем Колумб был для Америки
פיתגורס עבור היחס בין צלעות במשולש ישר זוית
Пифагором для соотношения сторон в прямоугольном треугольнике
אתניקס לאייל גולן
"Этникс" для Авива Голана
אלפרד נובל לדינמיט
Альфредом Нобелем для динамита
בואו להרגיש מדענים בנאס"א, להביט לחלל ולומר לכולם
Давай ощутим себя учеными НАСА, посмотрим в космос и скажем всем
"שם, מים על המאדים, ואני הבן זונה שגילה אותם"
"Там, вода на Марсе, и я тот мерзавец, который ее обнаружил"
בואו לפני, בואו לפני (בואו, בואו, בואו)
Приходи до этого, приходи до этого (приходи, приходи, приходи)
בואו לפני, בואו לפני (בואו, בואו, בואו)
Приходи до этого, приходи до этого (приходи, приходи, приходи)





Writer(s): הברון עומר, סובלמן ימין זיו, 2, פרכטמן דין


Attention! Feel free to leave feedback.