Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מזמור לדוד
Ein Psalm Davids
מִזְמוֹר
לְדָוִד:
יְה
רֹעִי
לֹא
אֶחְסָר
Ein
Psalm
Davids.
Der
HERR
ist
mein
Hirte,
mir
wird
nichts
mangeln.
בִּנְאוֹת
דֶּשֶׁא
יַרְבִּיצֵנִי
עַל-מֵי
מְנֻחוֹת
יְנַהֲלֵנִי
Er
lässt
mich
lagern
auf
grünen
Auen,
er
führt
mich
zu
stillen
Wassern.
נַפְשִׁי
יְשׁוֹבֵב
יַנְחֵנִי
בְמַעְגְּלֵי-צֶדֶק
לְמַעַן
שְׁמוֹ
Er
erquickt
meine
Seele.
Er
führt
mich
auf
rechter
Straße
um
seines
Namens
willen.
גַּם
כִּי-אֵלֵךְ
בְּגֵיא
צַלְמָוֶת
לֹא-אִירָא
רָע
Auch
wenn
ich
wanderte
im
Tal
des
Todesschattens,
fürchte
ich
kein
Unheil;
כִּי-אַתָּה
עִמָּדִי
שִׁבְטְךָ
וּמִשְׁעַנְתֶּךָ
הֵמָּה
יְנַחֲמֻנִי
denn
du
bist
bei
mir,
dein
Stecken
und
Stab
trösten
mich.
תַּעֲרֹךְ
לְפָנַי
שֻׁלְחָן
נֶגֶד
צֹרְרָי
Du
bereitest
vor
mir
einen
Tisch
im
Angesicht
meiner
Feinde.
דִּשַּׁנְתָּ
בַשֶּׁמֶן
רֹאשִׁי
כּוֹסִי
רְוָיָה
Du
hast
mein
Haupt
mit
Öl
gesalbt,
mein
Becher
fließt
über.
אַךְ
טוֹב
וָחֶסֶד
יִרְדְּפוּנִי
כָּל-יְמֵי
חַיָּי
Nur
Güte
und
Gnade
werden
mir
folgen
mein
Leben
lang,
וְשַׁבְתִּי
בְּבֵית-יְה
לְאֹרֶךְ
יָמִֽים
und
ich
werde
bleiben
im
Hause
des
HERRN
immerdar.
מִזְמוֹר
לְדָוִד:
יְה
רֹעִי
לֹא
אֶחְסָר
Ein
Psalm
Davids.
Der
HERR
ist
mein
Hirte,
mir
wird
nichts
mangeln.
בִּנְאוֹת
דֶּשֶׁא
יַרְבִּיצֵנִי
עַל-מֵי
מְנֻחוֹת
יְנַהֲלֵנִי
Er
lässt
mich
lagern
auf
grünen
Auen,
er
führt
mich
zu
stillen
Wassern.
נַפְשִׁי
יְשׁוֹבֵב
יַנְחֵנִי
בְמַעְגְּלֵי-צֶדֶק
לְמַעַן
שְׁמוֹ
Er
erquickt
meine
Seele.
Er
führt
mich
auf
rechter
Straße
um
seines
Namens
willen.
גַּם
כִּי-אֵלֵךְ
בְּגֵיא
צַלְמָוֶת
לֹא-אִירָא
רָע
Auch
wenn
ich
wanderte
im
Tal
des
Todesschattens,
fürchte
ich
kein
Unheil;
כִּי-אַתָּה
עִמָּדִי
שִׁבְטְךָ
וּמִשְׁעַנְתֶּךָ
הֵמָּה
יְנַחֲמֻנִי
denn
du
bist
bei
mir,
dein
Stecken
und
Stab
trösten
mich.
תַּעֲרֹךְ
לְפָנַי
שֻׁלְחָן
נֶגֶד
צֹרְרָי
Du
bereitest
vor
mir
einen
Tisch
im
Angesicht
meiner
Feinde.
דִּשַּׁנְתָּ
בַשֶּׁמֶן
רֹאשִׁי
כּוֹסִי
רְוָיָה
Du
hast
mein
Haupt
mit
Öl
gesalbt,
mein
Becher
fließt
über.
אַךְ
טוֹב
וָחֶסֶד
יִרְדְּפוּנִי
כָּל-יְמֵי
חַיָּי
Nur
Güte
und
Gnade
werden
mir
folgen
mein
Leben
lang,
וְשַׁבְתִּי
בְּבֵית-יְה
לְאֹרֶךְ
יָמִֽים
und
ich
werde
bleiben
im
Hause
des
HERRN
immerdar.
דִּשַּׁנְתָּ
בַשֶּׁמֶן
רֹאשִׁי
כּוֹסִי
רְוָיָה
Du
hast
mein
Haupt
mit
Öl
gesalbt,
mein
Becher
fließt
über.
אַךְ
טוֹב
וָחֶסֶד
יִרְדְּפוּנִי
כָּל-יְמֵי
חַיָּי
Nur
Güte
und
Gnade
werden
mir
folgen
mein
Leben
lang,
וְשַׁבְתִּי
בְּבֵית-יְה
לְאֹרֶךְ
יָמִֽים
und
ich
werde
bleiben
im
Hause
des
HERRN
immerdar.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.