Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אמא
שלי
אומרת
לי
Meine
Mutter
sagt
mir
שאת
בכלל
לא
בשבילי
dass
du
überhaupt
nicht
für
mich
bist
שיש
סיבה
לדאגה
dass
es
Grund
zur
Sorge
gibt
ושאני
כמו
משוגע
und
dass
ich
wie
verrückt
bin
אז
אני
אומר
לה
כך:
Also
sage
ich
ihr
so:
"אצלי
הראש
כבר
מסובך
"Mein
Kopf
ist
schon
ganz
durcheinander
היא
לי
בת
עין
ואישון
Sie
ist
mein
Augapfel
היא
לא
נותנת
לי
לישון"
Sie
lässt
mich
nicht
schlafen"
פרח
שלי
הו
פרח
Meine
Blume,
oh
Blume
למה
ליבך
כמו
קרח?
Warum
ist
dein
Herz
wie
Eis?
באצבעך
לגעת,
ורק
לשים
טבעת
Deinen
Finger
berühren,
und
nur
einen
Ring
anstecken
אז
למה
לך
לצעוק,
ולמה
לכעוס
Also
warum
schreist
du,
und
warum
bist
du
böse?
אני
רוצה
לשבור
את
הכוס
Ich
will
das
Glas
zerbrechen
הולך
ברחוב
ומתעצבן
Ich
gehe
auf
der
Straße
und
ärgere
mich
בכדורסל
לא
מתעניין
An
Basketball
bin
ich
nicht
interessiert
לא
בא
לים
ביום
שבת
Ich
gehe
am
Samstag
nicht
ans
Meer
כל
מה
שיש
לי
זה
רק
את
Alles,
was
ich
habe,
bist
nur
du
אל
תגידי:"
זה
אבוד!"
Sag
nicht:
"Es
ist
aussichtslos!"
כי
מהמילואים
אבוא
עם
גדוד
-
Denn
vom
Reservedienst
komme
ich
mit
einem
Bataillon
-
טנק
מימין
משמאל
תותח
Ein
Panzer
von
rechts,
von
links
eine
Kanone
ככה
אני
אוהב
אותך
So
liebe
ich
dich
פרח
שלי
הו
פרח...
Meine
Blume,
oh
Blume...
בואי
לבשי
כולך
לבן
Komm,
zieh
dich
ganz
in
Weiß
an
בואי
אהיה
לך
לחתן
Komm,
ich
werde
dein
Bräutigam
sein
פרח
גן
עדן
את
תהיי
Eine
Blume
des
Paradieses
wirst
du
sein
אם
רק
תאמרי
שאת
שלי
Wenn
du
nur
sagst,
dass
du
mein
bist
תני
לי
חיוך
אחד
מתוק
Gib
mir
ein
süßes
Lächeln
תני
לי
רק
יום
אחד
לצחוק
Gib
mir
nur
einen
Tag
zum
Lachen
תני
לי
חלום,
תני
לי
תקווה
Gib
mir
einen
Traum,
gib
mir
Hoffnung
תני
את
שמחת
האהבה
Gib
die
Freude
der
Liebe
פרח
שלי
הו
פרח...
Meine
Blume,
oh
Blume...
פרח
שלי
הו
פרח,
Meine
Blume,
oh
Blume,
למה
ליבך
כמו
קרח,
Warum
ist
dein
Herz
wie
Eis,
פרח
שלי,
הו
פרח,
Meine
Blume,
oh
Blume,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): להב לואיס, לוי משה, פוליקר יהודה, זימבריס ז'אן פול, נץ ארז, להב צרויה
Attention! Feel free to leave feedback.