גלי עטרי - מהמרחקים - translation of the lyrics into German

מהמרחקים - גלי עטריtranslation in German




מהמרחקים
Aus der Ferne
וזה בשבילך, אחות ליבי
Und das ist für dich, Bruder meines Herzens
שאמרת לי פעם, "גלי אל תוהבי אותי יותר מדי"
Du sagtest mir einmal: "Gali, liebe mich nicht zu sehr"
ושאלתי אותך, "למה"
Und ich fragte dich: "Warum?"
אז אמרת לי, "כי לא תמיד אני אהיה פה"
Da sagtest du mir: "Weil ich nicht immer hier sein werde"
היום אני מבינה קודם כל שרצית להגן עליי
Heute verstehe ich vor allem, dass du mich beschützen wolltest
אבל אני מוכרחה להודות שלמרות כל הכאב
Aber ich muss zugeben, dass trotz all des Schmerzes
לא הייתי מוכנה לאהוב אותך פחות
ich nicht bereit gewesen wäre, dich weniger zu lieben
והים לא נרגע, רק גאה וגאה
Und das Meer beruhigt sich nicht, es schwillt nur an und an
את אוספת לאט את גופך
Du sammelst dich langsam
אנשים שפגשת שהיו בשבילך
Menschen, die du trafst, die für dich da waren
ובן רגע נשארת מול צילך
Und plötzlich bleibst du deinem Schatten gegenüber
את היופי שלך, את הקסם שבך
Deine Schönheit, deinen Zauber
לא תוכלי לחלוק עם כולם
Kannst du nicht mit allen teilen
הסתכלי מסביבך, תאהבי את עצמך
Schau dich um, liebe dich selbst
ושמרי את נפשך לעולם
Und bewahre deine Seele auf ewig
מהמרחקים שאת בורחת
Aus der Ferne, vor der du fliehst
לא ידעו דרך חזרה
Kennt man keinen Weg zurück
שם את הולכת לאיבוד
Dort gehst du verloren
במנהרה, בלי מטרה
In einem Tunnel, ohne Ziel
והשחקים הם הגבולות
Und die Himmel sind die Grenzen
אל תיעלמי במצולות
Verschwinde nicht in den Tiefen
כי אין תשובה טובה
Denn es gibt keine gute Antwort
לכל השאלות
Auf all die Fragen
הוציאי עכשיו מגירות מליבך
Zieh jetzt Schubladen aus deinem Herzen
ורוקני רגשות משומשים
Und leere gebrauchte Gefühle
אולי תמצאי את אושרך, את כוחך
Vielleicht findest du dein Glück, deine Kraft
שקברת עם הזמן בשנים
Die du mit der Zeit über die Jahre begraben hast
מהמרחקים שאת בורחת
Aus der Ferne, vor der du fliehst
לא ידעו דרך חזרה
Kennt man keinen Weg zurück
שם את הולכת לאיבוד
Dort gehst du verloren
במנהרה, בלי מטרה
In einem Tunnel, ohne Ziel
והשחקים הם הגבולות
Und die Himmel sind die Grenzen
אל תיעלמי במצולות
Verschwinde nicht in den Tiefen
כי אין תשובה טובה
Denn es gibt keine gute Antwort
לכל השאלות
Auf all die Fragen
שאלות
Fragen
מהמרחקים שאת בורחת
Aus der Ferne, vor der du fliehst
לא ידעו דרך חזרה
Kennt man keinen Weg zurück
שם את הולכת לאיבוד
Dort gehst du verloren
במנהרה, בלי מטרה
In einem Tunnel, ohne Ziel
והשחקים הם הגבולות
Und die Himmel sind die Grenzen
אל תיעלמי במצולות
Verschwinde nicht in den Tiefen
כי אין תשובה טובה
Denn es gibt keine gute Antwort
לכל השאלות
Auf all die Fragen
קחי עכשיו את אושרך, את כוחך
Nimm jetzt dein Glück, deine Kraft
ורוקני רגשות משומשים
Und leere gebrauchte Gefühle
הסתכלי מסביבך, תאהבי את עצמך
Schau dich um, liebe dich selbst
ושמרי את נפשך
Und bewahre deine Seele





Writer(s): כהן סגיב


Attention! Feel free to leave feedback.