Lyrics and translation Dudu Aharon - הגורל הזה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הרחובות
ריקים
ובוודאי
Улицы
пусты,
и
конечно,
את
לא
אצלי
בבית
тебя
нет
у
меня
дома.
מי
יודע
היכן
מוטל
עכשיו
גופך
Кто
знает,
где
сейчас
покоится
твое
тело,
ומי
זה
שאיתך
ומי
זה
שעכשיו
и
кто
с
тобой,
и
кто
сейчас
נושק
לך
לשפתייך
целует
твои
губы,
שמבקשות
ממנו
אל
תלך
которые
умоляют
его:
"Не
уходи".
הניחי
לי
עכשיו
הניחי
לכאב
Оставь
меня
сейчас,
оставь
боль,
שמלכלך
אותנו
которая
пачкает
нас.
ככה
לא
עוזבים
הכל
אחרי
הכל
שנים
Так
не
бросают
всё,
ведь
были
годы
вместе.
ואם
אראה
אותך
עשי
שלא
יכאב
И
если
я
увижу
тебя,
сделай
так,
чтобы
не
было
больно.
אני
פוחד
עדיין
להתמודד
עם
הלבד
אחרי
שנים
Я
всё
ещё
боюсь
столкнуться
с
одиночеством
после
стольких
лет.
הניחי
לי
עכשיו
Оставь
меня
сейчас,
אני
רוצה
לשכוח
Я
хочу
забыть,
איך
הגורל
הזה
צוחק
לי
בפנים
как
эта
судьба
смеется
мне
в
лицо,
ורק
אני
עצוב
בזמן
שהוא
מוריד
и
только
мне
грустно,
пока
он
снимает
לך
ת′חולצה
בנוח
ויחבק
אותך
חזק
כל
החיים
כל
החיים
с
тебя
рубашку
не
спеша
и
обнимает
тебя
крепко
всю
жизнь,
всю
жизнь.
זה
לא
בושה
לבכות
Не
стыдно
плакать,
לתת
ללב
להתפרק
לשכוח
дать
сердцу
разбиться,
забыть.
גם
אין
אדם
שמת
בסוף
מאהבה
Ведь
никто
не
умирает
в
конце
концов
от
любви.
נכון
שזה
צובט
Правда,
это
больно
—
שאת
איתו
הלילה
что
ты
с
ним
этой
ночью,
את
רק
מוכרת
אהבה
а
ты
только
продаешь
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): סינואני נאור, אהרון דודו
Attention! Feel free to leave feedback.