Lyrics and translation Dudu Aharon - השיר שלך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אומרים
שזה
נגמר
Говорят,
что
все
кончено,
העצב
בא
דופק
בשקט
Грусть
тихонько
стучит
в
дверь,
איך
ארגיש
מחר
Как
я
буду
чувствовать
себя
завтра,
כשאראה
אותך
עוזבת
Когда
увижу,
как
ты
уходишь?
לא
יהיה
לי
קל
Мне
не
будет
легко,
הזמן
הוא
לא
תרופה
Время
— не
лекарство,
הוא
רק
כאב
Оно
— лишь
боль.
עוד
לילה
מנוכר
Еще
одна
одинокая
ночь
עם
התמונה
שלך
בחדר
С
твоей
фотографией
в
комнате.
אין
לנו
מחר
У
нас
нет
завтра,
אין
יותר
יהיה
בסדר
Больше
не
будет
"все
хорошо".
קחי
את
הדמעות
Забери
свои
слезы,
נשאר
לי
לקנא
לך
בלילות
Мне
остается
лишь
завидовать
тебе
ночами.
ושוב
אותו
חיוך
מוכר
И
снова
та
же
знакомая
улыбка,
אתמול
היית
עכשיו
עבר
Вчера
ты
была
здесь,
теперь
— прошлое.
את
לא
חוזרת
גם
היום
Ты
не
вернешься
и
сегодня.
נשאר
לי
לחבק
את
הריח
Мне
остается
лишь
обнимать
аромат,
שהשארת
לי
כאן
בין
הקירות
Который
ты
оставила
здесь,
между
стен.
בנינו
לא
נגמר
אף
פעם
Между
нами
никогда
не
кончится,
אז
אל
תלכי
ממני
Так
что
не
уходи
от
меня.
מה
נשאר?!
כלום
לא
נשאר!
Что
осталось?!
Ничего
не
осталось!
לקחת
הכל
ממני
Ты
забрала
у
меня
все.
מה
נותר
מן
העבר
Что
осталось
от
прошлого?
רק
לילה
קר
ולב
נשבר
Лишь
холодная
ночь
и
разбитое
сердце.
וזה
השיר
שלך
И
это
твоя
песня,
עם
הדמעות
על
העיניים
Со
слезами
на
глазах.
המילים
חותכות
Слова
режут,
קשה
לי
לסכם
עדיין
Мне
все
еще
трудно
подвести
итог.
ים
של
זיכרונות
Море
воспоминаний
ועוד
חיוך
שלך
בין
השתיקות
И
еще
твоя
улыбка
среди
тишины.
ושוב
נגמר
לו
יום
И
снова
день
закончился,
וריכולים
זולים
בשקל
И
дешевые
ритуалы,
שוב
עוד
כותרות
Снова
заголовки,
תניחו
לי
לכאוב
בשקט
Оставьте
меня
страдать
в
тишине,
לפרוק
את
הכאב
Излить
боль
וכל
מה
שיושב
לי
על
הלב
И
все,
что
лежит
у
меня
на
сердце.
ושוב
אותו
חיוך
מוכר
И
снова
та
же
знакомая
улыбка,
אתמול
היית
עכשיו
עבר
Вчера
ты
была
здесь,
теперь
— прошлое.
את
לא
חוזרת
גם
היום
Ты
не
вернешься
и
сегодня.
נשאר
לי
לחבק
את
הריח
Мне
остается
лишь
обнимать
аромат,
שהשארת
לי
כאן
בין
הקירות
Который
ты
оставила
здесь,
между
стен.
בנינו
לא
נגמר
אף
פעם
Между
нами
никогда
не
кончится,
אז
אל
תלכי
ממני
Так
что
не
уходи
от
меня.
מה
נשאר?!
כלום
לא
נשאר!
Что
осталось?!
Ничего
не
осталось!
לקחת
הכל
ממני
Ты
забрала
у
меня
все.
מה
נותר
מן
העבר
Что
осталось
от
прошлого?
תמונה
שלך
ולב
נשבר
Твоя
фотография
и
разбитое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): לאמעי יעקב, אהרון דודו
Attention! Feel free to leave feedback.