Lyrics and translation דודו אלהרר - המבדיל
והיה
כנגן
המנגן
И
будет,
как
заиграет
музыкант,
מעצמו
יתמלא
הירדן
Сам
собой
наполнится
Иордан.
והלב
בשמחה
יתרונן
И
сердце
в
радости
будет
ликовать,
כנגן
המנגן
Как
заиграет
музыкант.
ההרים
אז
יטיפו
עסיס
Горы
тогда
источат
сладкий
сок,
ותגל
הערבה
ותשיש
И
возрадуется
пустыня,
и
возрастут
деревья,
הגבעות
תתמוגגנה
גם
הן
Холмы
тоже
будут
веселиться,
כנגן
המנגן
Как
заиграет
музыкант.
איי
כנגן
המנגן...
Ах,
как
заиграет
музыкант…
מקהלת
לויים
אדירה
Хор
левитов,
поющих
хвалу,
למנגן
תענה
בשירה
Ответит
музыканту
пением,
הללויה,
אמן
ואמן
Аллилуйя,
аминь
и
аминь,
כנגן
המנגן
Как
заиграет
музыкант.
ויפרח
וימריא
המזמור
И
расцветет,
и
взлетит
псалом,
בעוגב
ובנבל
עשור
Под
звуки
органа
и
десятиструнной
арфы,
בחליל
ובגיטרה
גם
כן
Под
флейту
и
гитару
тоже,
כנגן
המנגן
Как
заиграет
музыкант.
איי
כנגן
המנגן...
Ах,
как
заиграет
музыкант…
ואני
הקטן
מכולם
А
я,
самый
маленький
из
всех,
מהלך
כיתום
בעולם
Идущий
сиротой
по
свету,
וחוזר
ואומר
כבר
שנים
Повторяю
уже
много
лет:
תשמעו,
המנגן
זה
אני
«Слышите,
музыкант
— это
я!»
אבל
כל
חברי
לי
עונים
Но
все
мои
друзья
мне
отвечают:
אדוני,
אתה
סתם
תמהוני
«Господин,
ты
просто
чудак!»
ובאומרי:
זה
אני,
באמת!
И
когда
я
говорю:
«Это
я,
правда!»
הם
עונים
לי:
היית
מת!
Они
мне
отвечают:
«Ты
бы
умер!»
איי
כנגן
המנגן...
Ах,
как
заиграет
музыкант…
לפעמים
אני
עולה
על
מונית
Иногда
я
сажусь
в
такси,
על
מונית
אפורה
אלמונית
В
серое,
ничем
не
примечательное
такси,
והרדיו
שר
לאזני
И
радио
поет
мне,
מנגן
את
שירי
הקטנים
Играет
мои
маленькие
песенки.
אז
אומר
לאחי
הנהג
Тогда
я
говорю
брату-водителю:
מהבוקר
עשית
לי
חג
«Ты
устроил
мне
праздник
с
самого
утра!»
המנגן
זה
אני,
באמת
Музыкант
— это
я,
правда!
והוא
עונה
לי
- היית
מת!
А
он
мне
отвечает:
«Ты
бы
умер!»
איי
כנגן
המנגן...
Ах,
как
заиграет
музыкант…
כשיבוא
ויגיע
תורי
Когда
придет
мой
черед
להחזיר
נשמתי
לבוראי
Вернуть
душу
моему
Создателю,
אעמוד
לבדי
מול
קוני
Я
встану
один
перед
моим
Создателем
ואלחש
- זה
אני
И
прошепчу:
«Это
я».
ואלי
אז
יביט
אלוהי
И,
может
быть,
тогда
мой
Бог
בחיוך
שהוא
אור
והוא
שי
Взглянет
на
меня
с
улыбкой,
которая
есть
свет
и
песня,
ויאמר
בחשאי
בחשאי
И
скажет
тихо-тихо:
היית
חי,
היית
חי
«Ты
жил,
ты
жил».
הללויה
אחי...
Аллилуйя,
брат
мой…
איי
כנגן
המנגן...
Ах,
как
заиграет
музыкант…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מסורתי, קריבושי דוד
Attention! Feel free to leave feedback.