Lyrics and translation דמיס רוסוס - Someday Somewhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday Somewhere
Когда-нибудь, где-нибудь
Someday,
Somewhere
Когда-нибудь,
где-нибудь
You
said
hello
and
walked
into
my
life
Ты
сказала
"привет"
и
вошла
в
мою
жизнь,
Painted
all
my
words
in
blue
Раскрасила
все
мои
слова
в
синий
цвет,
Made
my
life
a
dream
come
true
Сделала
мою
жизнь
воплощением
мечты.
Someday,
Somewhere
Когда-нибудь,
где-нибудь
I
held
your
hand
and
suddenly
I
knew
Я
держал
твою
руку
и
вдруг
понял,
That
your
love
Что
твоя
любовь
Could
show
the
way
Может
показать
путь
To
my
rainbow's
end
К
концу
моей
радуги.
You
gave
my
heart
eternity
Ты
подарила
моему
сердцу
вечность,
Chained
my
wild
imaginings
Сковала
мои
безудержные
фантазии,
Time
for
us
was
sunshine
never
ending
Время
для
нас
было
бесконечным
солнечным
сиянием,
Each
morning
was
a
melody
Каждое
утро
было
мелодией,
Simple
words
and
harmony
Простые
слова
и
гармония,
And
you
were
all
my
eyes
could
wish
to
see
И
ты
была
всем,
что
мои
глаза
хотели
видеть.
Someday,
Somewhere
Когда-нибудь,
где-нибудь
You
said
hello
and
walked
into
my
life
Ты
сказала
"привет"
и
вошла
в
мою
жизнь,
All
so
unexpectedly
Так
неожиданно,
All
so
very
tenderly
Так
нежно.
I
held
your
hand
and
suddenly
I
knew
Я
держал
твою
руку
и
вдруг
понял,
That
your
love
Что
твоя
любовь
Could
show
the
way
Может
показать
путь
To
my
rainbow's
end
К
концу
моей
радуги.
You
gave
my
heart
a
song
to
sing
Ты
дала
моему
сердцу
песню,
Chained
my
wild
imaginings
Сковала
мои
безудержные
фантазии,
Time
for
us
was
sunshine
never
ending
Время
для
нас
было
бесконечным
солнечным
сиянием,
Each
morning
was
a
melody
Каждое
утро
было
мелодией,
Simple
words
and
harmony
Простые
слова
и
гармония,
And
you
were
all
my
eyes
could
wish
to
see
И
ты
была
всем,
что
мои
глаза
хотели
видеть.
Someday,
Somewhere
Когда-нибудь,
где-нибудь
Our
song
went
by
and
left
us
standing
there
Наша
песня
закончилась,
и
мы
остались
стоять
там,
Silently
I
walked
away
Молча
я
ушел,
Leaving
me
with
yesterdays
Оставив
меня
с
прошлым.
Someday,
Somewhere
Когда-нибудь,
где-нибудь
We'll
meet
again
and
we'll
pretend
in
vain
Мы
встретимся
снова
и
будем
тщетно
притворяться,
Trying
to
convince
ourselves
our
love
was
just
a
game
game
game
...
Пытаясь
убедить
себя,
что
наша
любовь
была
всего
лишь
игрой,
игрой,
игрой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stylianos Vlavianos, Robert Constandinos
Attention! Feel free to leave feedback.