Lyrics and translation דניאל דהאן - אחד מי יודע
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אחד מי יודע
Einer, wer weiß es
דווקא
כשאין
לי
Gerade
wenn
ich
nichts
habe,
פתאום
אני
רוצה
will
ich
plötzlich
כלום
לא
חסר
לי
Mir
fehlt
nichts,
מה
יש
כבר
לרצות
was
gibt
es
schon
zu
wollen?
עם
כל
מה
שיש
בי
Mit
allem,
was
ich
habe,
אני
לא
מרוצה
bin
ich
nicht
zufrieden
כאילו
מיציתי
Als
hätte
ich
alles
ausgeschöpft,
עד
הקצה
bis
zum
Äußersten
רק
תעשה
מה
שמרגיש
לנכון
Tu
einfach,
was
sich
richtig
anfühlt
מה
נכון
לעשות
מי
יכול
לענות
Was
richtig
ist,
wer
kann
das
beantworten?
הלב
או
הנפש
הראש
הכליות
Das
Herz
oder
die
Seele,
der
Kopf,
die
Nieren?
מי
אומר
מה
אומר
ואיך
לגלות
Wer
sagt
was
und
wie
findet
man
es
heraus?
כשתגדל
אז
תבין
כי
אין
שום
תוכנית
Wenn
du
groß
bist,
wirst
du
verstehen,
dass
es
keinen
Plan
gibt
בכולנו
תבנית
עמוקה
עם
תכלית
In
uns
allen
ist
ein
tiefes
Muster
mit
einem
Zweck
ואין
מי
יגיד
שהבין
"תתפקיד"
Und
niemand
kann
sagen,
dass
er
"die
Aufgabe"
verstanden
hat
כי
הוא
תמיד
משתנה
בלי
קצב
אחיד
Denn
sie
ändert
sich
ständig,
ohne
festen
Rhythmus
כי
החיים
שלי
כל
כך
חשובים
(מי
יודע?!)
Denn
mein
Leben
ist
so
wichtig
(Wer
weiß
das
schon?!)
אחד
מתוך
מיליון
כוכבים
(אני
יודע!)
Einer
von
Millionen
Sternen
(Ich
weiß
es!)
והעבר
כבר
עבר
והעתיד
מסוכן
Und
die
Vergangenheit
ist
vorbei
und
die
Zukunft
ist
ungewiss
והעולם
מסתובב
כאילו
לא
יודע
Und
die
Welt
dreht
sich,
als
ob
sie
es
nicht
wüsste
דווקא
כשטוב
לי
Gerade
wenn
es
mir
gut
geht,
אני
מתחיל
להודות
beginne
ich
zu
danken
ודווקא
כשרע
לי
Und
gerade
wenn
es
mir
schlecht
geht,
אני
מתחיל
לעשות
beginne
ich
zu
handeln
פעם
כשלא
דיברתי
Als
ich
noch
nicht
sprach,
הם
קראו
לי
תינוק
nannten
sie
mich
ein
Baby
ככול
שלמדתי
Je
mehr
ich
lernte,
אני
בחרתי
לשתוק
desto
mehr
schwieg
ich
ואל
תשתנה
תישאר
מי
שאתה
Und
verändere
dich
nicht,
bleib,
wer
du
bist
כי
מי
שאתה
זה
מה
שמשנה
Denn
wer
du
bist,
ist
das,
was
zählt
ואל
תשקר
תגידי
את
האמת
Und
lüge
nicht,
sag
mir
die
Wahrheit
כי
כולם
מסביבך
Denn
alle
um
dich
herum
ישקרו
בשבילך
werden
für
dich
lügen
כשתגדל
אז
תבין
כי
אין
שום
תוכנית
Wenn
du
groß
bist,
wirst
du
verstehen,
dass
es
keinen
Plan
gibt
בכולנו
תבנית
עמוקה
רק
תחליט
In
uns
allen
ist
ein
tiefes
Muster,
entscheide
dich
einfach
ואין
מי
יגיד
שהבין
"תתפקיד"
Und
niemand
kann
sagen,
dass
er
"die
Aufgabe"
verstanden
hat
כי
הוא
תמיד
משתנה
בלי
קצב
אחיד
Denn
sie
ändert
sich
ständig,
ohne
festen
Rhythmus
כי
החיים
שלי
כל
כך
חשובים
(מי
יודע?!)
Denn
mein
Leben
ist
so
wichtig
(Wer
weiß
das
schon?!)
אחד
מתוך
מיליון
כוכבים
(אני
יודע!)
Einer
von
Millionen
Sternen
(Ich
weiß
es!)
והעבר
כבר
עבר
והעתיד
מסוכן
Und
die
Vergangenheit
ist
vorbei
und
die
Zukunft
ist
ungewiss
והעולם
מסתובב
כאילו
לא
יודע
Und
die
Welt
dreht
sich,
als
ob
sie
es
nicht
wüsste
כן
החיים
שלי
כל
כך
חשובים
(מי
יודע?!)
Ja,
mein
Leben
ist
so
wichtig
(Wer
weiß
das
schon?!)
אחד
מתוך
מיליון
כוכבים
(אני
יודע!)
Einer
von
Millionen
Sternen
(Ich
weiß
es!)
והעבר
כבר
עבר
והעתיד
מסוכן
Und
die
Vergangenheit
ist
vorbei
und
die
Zukunft
ist
ungewiss
והעולם
מסתובב
Und
die
Welt
dreht
sich
כי
העבר
כבר
נכתב
Denn
die
Vergangenheit
ist
bereits
geschrieben
והעתיד
גם
נכתב
Und
die
Zukunft
ist
auch
geschrieben
והעולם
התהפך
ואף
אחד
לא
יודע
Und
die
Welt
hat
sich
gedreht
und
niemand
weiß
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.