Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לאן
הלך
ילדי,
ילדי
הטוב
לאן?
Wohin
ging
mein
Kind,
mein
gutes
Kind,
wohin?
חייל
שחור
מכה
חייל
לבן
Ein
schwarzer
Bauer
schlägt
einen
weißen
Bauern
לא
יחזור
אבי,
אבי
לא
יחזור
Mein
Vater
kehrt
nicht
zurück,
mein
Vater
kehrt
nicht
zurück
חייל
לבן
מכה
חייל
שחור
Ein
weißer
Bauer
schlägt
einen
schwarzen
Bauern
בכי
בחדרים
ובגנים
שתיקה
Weinen
in
den
Zimmern
und
in
den
Gärten
Stille
המלך
משחק
עם
המלכה
Der
König
spielt
mit
der
Königin
ילדי
שוב
לא
יקום,
לעולמים
ישן
Mein
Kind
wird
nicht
wieder
aufstehen,
schläft
auf
ewig
חייל
שחור
מכה
חייל
לבן
Ein
schwarzer
Bauer
schlägt
einen
weißen
Bauern
אבי
בחשכה
ולא
יראה
עוד
אור
Mein
Vater
ist
in
der
Dunkelheit
und
wird
kein
Licht
mehr
sehen
חייל
לבן
מכה
חייל
שחור
Ein
weißer
Bauer
schlägt
einen
schwarzen
Bauern
ילדי
שבחיקי
עכשיו
הוא
בענן
Mein
Kind,
das
in
meinem
Schoß
war,
ist
jetzt
in
einer
Wolke
חייל
שחור
מכה
חייל
לבן
Ein
schwarzer
Bauer
schlägt
einen
weißen
Bauern
אבי
בחום
ליבו,
עכשיו
ליבו
בקור
Mein
Vater
mit
seinem
warmen
Herzen,
jetzt
ist
sein
Herz
kalt
חייל
לבן
מכה
חייל
שחור
Ein
weißer
Bauer
schlägt
einen
schwarzen
Bauern
בכי
בחדרים
ובגנים
שתיקה
Weinen
in
den
Zimmern
und
in
den
Gärten
Stille
בכי
בחדרים
ובגנים
שתיקה
Weinen
in
den
Zimmern
und
in
den
Gärten
Stille
על
לוח
ריק
רק
מלך
ומלכה
Auf
einem
leeren
Brett
nur
König
und
Königin
לאן
הלך
ילדי,
ילדי
הטוב
לאן?
Wohin
ging
mein
Kind,
mein
gutes
Kind,
wohin?
נפלו
חייל
שחור
וגם
לבן
Gefallen
sind
ein
schwarzer
Bauer
und
auch
ein
weißer
לא
יחזור
אבי,
אבי
לא
יחזור
Mein
Vater
kehrt
nicht
zurück,
mein
Vater
kehrt
nicht
zurück
ואין
חייל
לבן
ואין
שחור
Und
es
gibt
keinen
weißen
Bauern
und
keinen
schwarzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): לוין חנוך ז"ל, לוי יונתן, כגן אלכסנדר
Attention! Feel free to leave feedback.