Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הפוך מאהבה
Verrückt vor Liebe
אני
יושב
על
הספה
מולך
Ich
sitze
dir
gegenüber
auf
dem
Sofa
ואז
מבין,
אני
אוהב
אותך
Und
dann
verstehe
ich,
ich
liebe
dich
לא
פחות
מאת
המוזיקה
Nicht
weniger
als
die
Musik
ואת
עונה
איזה
שקרן
אתה
תפסיק
Und
du
antwortest:
Was
für
ein
Lügner
du
bist,
hör
auf
את
השירים
שלך
אתה
אוהב
יותר
יא
דפוק
אחד
Deine
Lieder
liebst
du
mehr,
du
verdammter
Idiot
ואני
נשבע
לך
במזוזה,
באלוהי
החריזה
Und
ich
schwöre
dir
bei
der
Mesusa,
beim
Gott
des
Reimes
את
כזאתי
מרגיזה
וגם
כזאת
יפה
בטוניקה
Du
bist
so
nervig
und
auch
so
schön
in
der
Tunika
ואיך
אמרו
לי
פעם
Und
wie
man
mir
einmal
sagte
החיים
מירוץ
אז
לפחות
תרוץ
איתה
Das
Leben
ist
ein
Wettlauf,
also
lauf
wenigstens
mit
ihr
אז
בואי
נרוץ
ביחד
בואי
נזיז
הרים
Also
lass
uns
zusammen
laufen,
lass
uns
Berge
versetzen
לפני
הכל
אנחנו
חברים
Vor
allem
sind
wir
Freunde
אז
בקצב
שלך
ובקצב
שלי
Also
in
deinem
Rhythmus
und
in
meinem
Rhythmus
תסבירי
לאן
עכשיו
כולם
ממהרים
Erklär
mir,
wohin
jetzt
alle
eilen
אני
אזכיר
את
זה
בכל
יום
שאף
פעם
לא
נשכח
Ich
werde
uns
jeden
Tag
daran
erinnern,
damit
wir
es
nie
vergessen
שכל
עוד
את
איתי
אז
אני
בלתי
מנוצח
Dass
solange
du
bei
mir
bist,
ich
unbesiegbar
bin
יש
עולם
שלם
בחוץ
ובעולם
שלי
אותך
Es
gibt
eine
ganze
Welt
da
draußen,
und
in
meiner
Welt
dich
את
יודעת
שמאז
שאני
איתך
אני...
Du
weißt,
seit
ich
mit
dir
bin,
bin
ich...
הפוך
מאהבה
אני
שפוך
מאהבה
ואת
Verrückt
vor
Liebe,
ich
bin
ausgelaugt
vor
Liebe,
und
du
הסיבה
שאני
מושך
bist
der
Grund,
warum
ich
durchhalte
גמור
מאהבה
אני
שבור
מאהבה
Fertig
vor
Liebe,
ich
bin
gebrochen
vor
Liebe
אני
לא
צריך
עוד
כלום
חוץ
ממך
Ich
brauche
nichts
anderes
außer
dir
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
הזמן
איכות
תמיד
עושה
לי
טוב
Die
Qualitätszeit
tut
mir
immer
gut
מרפא
את
כל
הצלקות
שלי
Heilt
all
meine
Narben
אני
אוהבת
שאת
רומזת
לי
"איזה
קור"
Ich
liebe
es,
wenn
du
mir
andeutest:
"Wie
kalt
es
ist"
כי
אני
יכול
לחבק
אותך
עוד
שנים
Denn
ich
kann
dich
noch
jahrelang
umarmen
רוצה
לראות
איתך
איזו
סדרה
Ich
möchte
mit
dir
irgendeine
Serie
schauen
שתמלאי
לי
את
כל
השגרה
Dass
du
meinen
ganzen
Alltag
ausfüllst
כמו
שאת
יודעת,
את
שואלת
אם
מחמיא
לך
ככה
Wie
du
weißt,
fragst
du,
ob
dir
das
so
schmeichelt
הכל
מחמיא
לך,
את
תמיד
שוכחת
Alles
schmeichelt
dir,
du
vergisst
es
immer
ושוב
אני
אשכח
מהצרות
Und
wieder
werde
ich
die
Sorgen
vergessen
כשתסדרי
לי
את
הצווארון
Wenn
du
mir
den
Kragen
richtest
כבר
ל
מתרגש
מבחורות
Andere
Mädchen
reizen
mich
nicht
mehr
בייב,
אני
שלך
עד
היום
האחרון
Babe,
ich
gehöre
dir
bis
zum
letzten
Tag
כשאת
באה
את
מסדרת
לי
ת'ראש
Wenn
du
kommst,
ordnest
du
meinen
Kopf
כשאת
הולכת
את
מסדרת
לי
ת'חדר
Wenn
du
gehst,
räumst
du
mein
Zimmer
auf
וזה
מצחיק
כי
יש
לי
בלאגן
בלב
Und
das
ist
lustig,
denn
ich
habe
ein
Chaos
im
Herzen
וזה
בסדר,
כי
אני...
Und
das
ist
in
Ordnung,
denn
ich...
הפוך
מאהבה
אני
שפוך
מאהבה
ואת
Verrückt
vor
Liebe,
ich
bin
ausgelaugt
vor
Liebe,
und
du
הסיבה
שאני
מושך
bist
der
Grund,
warum
ich
durchhalte
גמור
מאהבה
אני
שבור
מאהבה
Fertig
vor
Liebe,
ich
bin
gebrochen
vor
Liebe
אני
לא
צריך
עוד
כלום
חוץ
ממך
Ich
brauche
nichts
anderes
außer
dir
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
הפוך
מאהבה
אני
שפוך
מאהבה
ואת
Verrückt
vor
Liebe,
ich
bin
ausgelaugt
vor
Liebe,
und
du
הסיבה
שאני
מושך
bist
der
Grund,
warum
ich
durchhalte
גמור
מאהבה
אני
שבור
מאהבה
Fertig
vor
Liebe,
ich
bin
gebrochen
vor
Liebe
אני
לא
צריך
עוד
כלום
חוץ
ממך
Ich
brauche
nichts
anderes
außer
dir
הפוך
מאהבה
אני
שפוך
מאהבה
ואת
Verrückt
vor
Liebe,
ich
bin
ausgelaugt
vor
Liebe,
und
du
הסיבה
שאני
מושך
bist
der
Grund,
warum
ich
durchhalte
גמור
מאהבה
אני
שבור
מאהבה
Fertig
vor
Liebe,
ich
bin
gebrochen
vor
Liebe
אני
לא
צריך
עוד
כלום
חוץ
ממך
Ich
brauche
nichts
anderes
außer
dir
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Sin
ti
no
tengo
nada
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): -
Attention! Feel free to leave feedback.