Lyrics and translation הדג נחש feat. ליאורה יצחק - חליפות
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אחד,
שתיים,
עשר
ערוץ
מקומי
Раз,
два,
двенадцать,
местный
канал,
יושב
מול
המסך
ותוהה
מה
מקומי
במארג
Сижу
перед
экраном
и
думаю,
каково
мое
место
в
этой
ткани,
אפילו
זה
שבחרתי
בו
Даже
в
той,
что
я
сам
выбрал.
לא
נראה
מודאג
מזה
שאין
לי
בכלל
על
מי
לסמוך
Кажется,
его
не
волнует,
что
мне
не
на
кого
положиться,
בטח
לא
עליו
אבל
כאן
רק
מתחיל
הברוך
Точно
не
на
него,
но
здесь
только
начинается
веселье,
כי
כל
הנבחרים
ייאוש
אחד
ארוך
Потому
что
все
избранные
— это
одно
большое
разочарование.
חבריו
לכסא
לא
יותר
טובים
ממנו
Его
коллеги
по
креслам
не
лучше
его,
שיבוט
של
אופורטוניסטים
שרגש
אצלהם
איננו
Сборище
оппортунистов,
лишенных
чувств.
קרח
במקום
לב
Лед
вместо
сердца,
צבע
גועש
במקום
דם
Яркая
краска
вместо
крови,
שכחו
מהו
כאב
Они
забыли,
что
такое
боль.
מדי
יום
הופכים
עורם
משל
היו
זיקיות
Каждый
день
меняют
свою
шкуру,
словно
хамелеоны,
איש
מהם
אינו
רוחץ
ידיים
נקיות
Ни
у
кого
из
них
руки
не
чисты.
אולי
אני
האידיוט
Может
быть,
это
я
идиот,
שלא
מבין
איך
מעשים
פחות
חשובים
מתדמית
Который
не
понимает,
как
поступки
могут
быть
менее
важны
имиджа,
שמתקשה
להירגע
על
מכסה
חבית
הדינמיט
Которому
трудно
расслабиться,
сидя
на
бочке
с
динамитом,
ושלא
מצליח
לזכור
מנסה
מתי
הפך
בית
הנבחרים
לבית
הכסא
Который
никак
не
может
вспомнить,
когда
дом
избранников
превратился
в
дом
стульев.
אנשים
(אין
לכם
באמת
תירוץ)
Люди
(у
вас
нет
оправдания),
'תם
יודעים
(החליפות
לא
שמות
קצוץ)
Вы
же
знаете
(костюмы
не
решают),
עליהם
לסמוך
(משענת
קנה
רצוץ)
На
них
полагаться
(опираться
на
трость),
הם
יודעים
שזו
ספירה
לאחור
עד
הפיצוץ
Они
знают,
что
это
обратный
отсчет
до
взрыва.
בתוך
כל
הבתים
כל
המקלטים
פתוחים
Во
всех
домах
открыты
все
убежища,
וכל
האנשים
צופים
באותם
ערוצים
И
все
смотрят
одни
и
те
же
каналы,
שמשדרים
באותן
השעות
Которые
транслируют
в
одно
и
то
же
время
את
כל
החליפות
במידות
יותר
מדי
גדולות
Все
те
же
костюмы
слишком
больших
размеров,
מבטיחים
הבטחות
הנוגעות
לצרות
Обещая
гарантии,
касающиеся
невзгод
של
כל
האנשים
בתוך
כל
הבתים
Всех
людей
во
всех
домах,
בהם
כל
המקלטים
פתוחים
Где
все
убежища
открыты.
אם
אין
בזה
חדש
אז
זה
לא
חדשות
Если
в
этом
нет
ничего
нового,
значит,
это
не
новости.
המעגל
הזה
חייב
להישבר
Этот
круг
должен
разорваться,
החליפות
איבדו
מזמן
את
הזכות
לדבר
Костюмы
давно
потеряли
право
говорить.
אינטונציה
של
מטיף
(מטיף)
בטון
תקיף
(תקיף)
Интонация
проповедника
(проповедника),
строгий
тон
(строгий),
כאילו
אנ'לא
יודע
שאת
עצמך
אתה
מקיף
(מקיף)
Как
будто
я
не
знаю,
что
ты
сам
себя
окружаешь
(окружаешь)
באלף
ואחד
לקקנים,
מקורבים
Тысячей
и
одним
подхалимом,
приближенными,
יועצים,
מאפרים,
כותבי
נאומים
Советниками,
гримерами,
спичрайтерами.
אדון
חליפה
אנ'לא
נטפל
אליך
סתם
Господин
в
костюме,
я
не
цепляюсь
к
тебе
просто
так,
אני
זה
שמשלם
את
המשכורת
של
כולם
Это
я
плачу
всем
вам
зарплату.
אנשים
(אין
לכם
באמת
תירוץ)
Люди
(у
вас
нет
оправдания),
'תם
יודעים
(החליפות
לא
שמות
קצוץ)
Вы
же
знаете
(костюмы
не
решают),
עליהם
לסמוך
(משענת
קנה
רצוץ)
На
них
полагаться
(опираться
на
трость),
הם
יודעים
שזו
ספירה
לאחור
עד
הפיצוץ
Они
знают,
что
это
обратный
отсчет
до
взрыва.
החליפה
רוצה
מצלמה
Костюм
хочет
камеру,
הערוץ
רוצה
לשדר
לכם
Канал
хочет
транслировать
вам,
רק
האנשים
יכולים
לייצר
אפיק
אחר
Только
люди
могут
создать
другой
путь,
כביש
עוקף
חליפות
Объездную
дорогу
для
костюмов.
שווה
להתאמץ
בשבילו
Ради
этого
стоит
постараться,
זה
יכול
לקרות
רק
יחד
לא
איש
איש
לעצמו
Это
может
произойти,
только
если
каждый
будет
действовать
сообща.
דמיינו
לעצמכם
שכולנו
נעשה
ת'מירב
Представьте
себе,
что
мы
все
сделаем
все
возможное,
לצאת
מהמצב
אליו
נקלענו
Чтобы
выбраться
из
ситуации,
в
которую
попали,
לא
נרשה
להם
להתעלל
בחסכונות
Не
позволим
им
издеваться
над
нашими
сбережениями,
להכניס
ת'יד
המיוזעת
שלהם
לתוך
הקצבאות
Запускать
свои
потные
лапы
в
наши
пособия.
להפלות
בין
אלמנות,
לסכסך
בין
פעילים
Делать
различия
между
вдовами,
сеять
раздор
между
активистами,
לגזור
קופון
גם
על
חשבון
אחינו
הנכים
Наживаться
даже
на
наших
братьях-инвалидах.
דמיינו
לעצמכם
שניקח
אחריות
על
גורלנו
Представьте
себе,
что
мы
возьмем
на
себя
ответственность
за
свою
судьбу,
נפסיק
לתת
לחארות
לחרבן
גם
עלינו
Перестанем
позволять
этим
ублюдкам
гадить
нам
на
головы,
נבין
שההבדל
בין
בני
מיעוטים
לטובי
בנינו
איננו
Поймем,
что
нет
разницы
между
бедными
и
лучшими
из
нас.
נשיר
מבט
אלוקינו
ונאמר
דיינו
Отведем
свой
взгляд
и
скажем:
"Хватит!"
ת'חליפות
נחזיר
למקומן
הנכון
Вернем
костюмы
на
их
законное
место
—
עמוק,
עמוק
אל
תוך
דפי
העיתון
Глубоко,
глубоко
в
газетные
архивы.
אנשים
(אין
לכם
באמת
תירוץ)
Люди
(у
вас
нет
оправдания),
'תם
יודעים
(החליפות
לא
שמות
קצוץ)
Вы
же
знаете
(костюмы
не
решают),
עליהם
לסמוך
(משענת
קנה
רצוץ)
На
них
полагаться
(опираться
на
трость),
הם
יודעים
שזו
ספירה
לאחור
עד
הפיצוץ
Они
знают,
что
это
обратный
отсчет
до
взрыва.
אנשים
(אין
לכם
באמת
תירוץ)
Люди
(у
вас
нет
оправдания),
'תם
יודעים
(החליפות
לא
שמות
קצוץ)
Вы
же
знаете
(костюмы
не
решают),
עליהם
לסמוך
(משענת
קנה
רצוץ)
На
них
полагаться
(опираться
на
трость),
הם
יודעים
שזו
ספירה
לאחור
עד
הפיצוץ
Они
знают,
что
это
обратный
отсчет
до
взрыва.
הם
יודעים
שזו
ספירה
לאחור
Они
знают,
что
это
обратный
отсчет
הם
יודעים
שזו
ספירה
לאחור
Они
знают,
что
это
обратный
отсчет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, בן עמי אמיר, אסרף משה
Attention! Feel free to leave feedback.