Lyrics and translation Naor Cohen feat. הכוכב הבא - שמישהו יעצור אותי
שמישהו יעצור אותי
Кто-нибудь, остановите меня
את
יודעת
אין
משוגעים
כמוני
Ты
знаешь,
нет
таких
сумасшедших,
как
я,
אני
אסע
גם
לאילת
בשלוש
בלילה
Я
поеду
даже
в
Эйлат
в
три
часа
ночи,
אקח
את
המפתחות
בשקט
Тихо
возьму
ключи,
אצא
כמו
רוח
מהדלת
Выйду,
как
ветер,
из
двери,
גם
הדלת
לא
תרגיש
שנעלמתי
Даже
дверь
не
почувствует,
что
я
исчез.
2 דקות
אצלת
בערך
2 минуты
у
тебя,
примерно,
כביש
מהיר
אני
בדרך
Скоростная
трасса,
я
в
пути,
תחזרי
הביתה
Возвращайся
домой,
נו
בואי
תחזרי
הביתה
אלי
Ну
же,
малыш,
возвращайся
домой
ко
мне.
שמישהו
יעצור
אותי
Кто-нибудь,
остановите
меня,
יחזיר
לי
את
הראש
שלי
Верните
мне
рассудок,
כי
כולם
ישנים
ורק
אני
Потому
что
все
спят,
и
только
я,
לא
מוצא
דקה
של
שקט
Не
нахожу
ни
минуты
покоя,
זאתי
באה
זאת
הולכת
Эта
приходит,
та
уходит,
נגמרו
כל
הנשים
שבעולם
Закончились
все
женщины
в
мире,
אני
יודע
אין
מטורפות
כמוך
Я
знаю,
нет
таких
сумасшедших,
как
ты,
כשאבוא
את
תצעקי
ותלטפי
בשקט
Когда
я
приду,
ты
будешь
кричать
и
ласкать
потихоньку,
תגידי
לי
שאת
אוהבת
Скажешь,
что
любишь,
אבל
שונאת
אותי
ממש
Но
ненавидишь
меня
сильно,
כמו
מדינה
עויינת
Как
вражескую
страну.
2 דקות
חיבוק
בדלת
2 минуты
объятий
у
двери,
אז
את
עומדת
מבולבלת
Ты
стоишь
растерянная,
תיכנס
אלי
הביתה
Заходи
ко
мне
домой,
נו
תצא
לי
מהלב
Ну
же,
уйди
из
моего
сердца,
עד
שהתעייפתי
שוב
אתה
חוזר
Только
я
устал,
как
ты
снова
возвращаешься.
שמישהו
יעצור
אותי
Кто-нибудь,
остановите
меня,
יחזיר
לי
את
הראש
שלי
Верните
мне
рассудок,
כי
כולם
ישנים
ורק
אני
Потому
что
все
спят,
и
только
я,
לא
מוצא
דקה
של
שקט
Не
нахожу
ни
минуты
покоя,
זאתי
באה
זאת
הולכת
Эта
приходит,
та
уходит,
נגמרו
כל
הנשים
שבעולם
Закончились
все
женщины
в
мире,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): חסון עדן
Attention! Feel free to leave feedback.