הפרברים - מוזיקה - translation of the lyrics into German

מוזיקה - הפרבריםtranslation in German




מוזיקה
Musik
כשאני עייף
Wenn ich müde bin
אני שומע מוזיקה
höre ich Musik
וכשאני עצוב
Und wenn ich traurig bin
אני חוזר למוזיקה
kehre ich zur Musik zurück
אין לי כמוה בית
Ich habe kein Heim wie sie
ואין כמוה נחמה
und keinen Trost wie sie
כמה קלת כנפיים
Wie leicht beschwingt sie ist
כמה אוהבת וחמה
wie liebend und warm
כמה כמה יפים
Wie, wie schön sind
צלילי הפלא
die Klänge des Wunders
רוך ומרגוע לי
Zärtlichkeit und Ruhe für mich
בצלילים שכאלה
in solchen Klängen
אכן, כמה יפים
Ja, wie schön sind
צלילי הפלא
die Klänge des Wunders
רוך ומרגוע לי
Zärtlichkeit und Ruhe für mich
בצלילים שכאלה
in solchen Klängen
כשנצא לדרך
Wenn wir uns auf den Weg machen
ניקח אתנו מוזיקה
nehmen wir Musik mit
וכשירד הערב
Und wenn der Abend anbricht
נקשיבה נא למוזיקה
wollen wir der Musik lauschen
מי שמתגעגע
Wer sich sehnt
תמיד שומע מוזיקה
hört immer Musik
מי שנכסף אליה
Wer sich nach ihr verzehrt
יגיע אל המוזיקה
wird zur Musik gelangen
הנה חליל בודד
Siehe, eine einsame Flöte
על כנף הרוח
auf den Flügeln des Windes
גם לבבך אחי
Auch dein Herz, meine Liebe
ירגע וינוח
wird sich beruhigen und ruhen
הנה חליל בודד
Siehe, eine einsame Flöte
על כנף הרוח
auf den Flügeln des Windes
גם לבבך אחי
Auch dein Herz, meine Liebe
ירגע וינוח
wird sich beruhigen und ruhen
כשאני עייף
Wenn ich müde bin
אני שומע מוזיקה
höre ich Musik
וכשאני עצוב
Und wenn ich traurig bin
אני חוזר למוזיקה
kehre ich zur Musik zurück





Writer(s): כספי מתי, שמר נעמי ז"ל, Sanchez,damian Jose, Pedroni,jose


Attention! Feel free to leave feedback.