התקווה 6 - 2602 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation התקווה 6 - 2602




2602
2602
הפכנו אי קטן בים התיכון כך במהרה
Мы стали маленьким островком в Средиземном море так быстро,
שהאיום הגרעיני הפך מאיום לפעולה
Что ядерная угроза превратилась из угрозы в действие.
כבר שנים שאנו פה, רחוקים מכל צרה
Годами мы здесь, вдали от всех бед,
ונראה שכבר איננו מהווים כל מטרה
И, похоже, больше не являемся чьей-либо мишенью.
יבשות היו חמש, אומרים שנשארו ארבע
Было пять континентов, говорят, осталось четыре,
והחור שבאוזון הפך לבור גדול נורא
И озоновая дыра превратилась в ужасную большую дыру.
והשמש עוד זורחת, אך נראה שהתקרבה
Солнце все еще светит, но, кажется, стало ближе,
כל מוצר חדש בשוק פתאום מותנה באזהרה
Каждый новый продукт на рынке теперь сопровождается предупреждением.
התרופות מצאו מרפא ושוב הולידו מחלה
Лекарства нашли лекарство и снова породили болезнь,
מה שבריא כבר לא בריא, אך כן בריא זו הרעלה
То, что полезно, уже не полезно, а вот отравление полезно.
וכולם עוד משלמים איש לא זוכה בהגרלה
И все еще платят, никто не выигрывает в лотерею,
הכסף מתעצם, אולם נשאר של המדינה
Деньги растут, но остаются у государства.
מלחמות עולם המשיכו, אך הפסיקו את הספירה
Мировые войны продолжались, но перестали считать,
ואצלנו שכחו איך לעמוד בזמן צפירה
А у нас забыли, как стоять во время сирены.
וכל אצבע על ההדק, לא נראה לך תירה
И каждый палец на курке, не кажется ли тебе, стреляет,
נראה נורא...
Выглядит ужасно...
קמתי בשנת 2602
Я проснулся в 2602 году,
ביליתי שם יום-יומיים
Провёл там день-два,
ושבתי משנת 2602
И вернулся из 2602 года,
אלו רשמיי בינתיים
Вот мои впечатления пока.
במקומנו אנו, אך שינינו אווירה
Мы на своем месте, но сменили атмосферу,
המושג אויב נכחד, נותרה לה רק שכנות טובה
Понятие врага исчезло, осталась только добрососедство.
ילדים לומדים שלום, בוטל חינוך של מלחמה
Дети учатся миру, отменено военное образование,
יש גנים ציבוריים בכל מקום בו היתה חומה
Есть общественные сады везде, где была стена.
יבשות היו חמש נוספו עוד שתיים למפה
Было пять континентов, добавились еще два на карту,
דת האנושות נותרה רק דת אחת ויחידה
Религия человечества осталась единственной и неповторимой.
ובשתי קצוות עולם כולם דוברים אותה שפה
И на двух концах света все говорят на одном языке,
יש יום חג בכל שבוע אך שלושה ימי חופשה
Есть праздничный день каждую неделю, но три выходных.
גיל הנעורים נמשך לו עד לגיל הזקנה
Юность длится до старости,
וברכת ימי הולדת "עד 220 שנה"
И поздравление с днем рождения "До 220 лет!".
ולמדו גם לעוף, שולטים בכוח המשיכה
И научились летать, управляют силой притяжения,
גם למדנו לאהוב, שולטים בכוח המשיכה
И научились любить, управляют силой притяжения.
אהבה אותנטית שוב הגיעה במקומה
Подлинная любовь вернулась на свое место,
של אהבה מודרנית כפי שצצה נעלמה
Вместо современной любви, как появилась, так и исчезла.
כל ירח- דבש הוא בירח, מאדים שלחו אורח
Каждый медовый месяц на Луне, на Марс отправили гостя,
נראה לא רע...
Выглядит неплохо...
קמתי בשנת 2602
Я проснулся в 2602 году,
ביליתי שם יום-יומיים
Провёл там день-два,
ושבתי משנת 2602
И вернулся из 2602 года,
אלו רשמיי בינתיים
Вот мои впечатления пока.
יש עתיד של גיהנום ויש עתיד מלא ברכה
Есть будущее ада и есть будущее, полное благословения,
יש ברכת ברוך השם ויש ברכת ברוך הבא
Есть благословение "Благословен Бог" и есть благословение "Добро пожаловать".
כשביקרתי שם הבנתי לא נותרה לנו ברירה
Когда я там побывал, я понял, что у нас нет выбора,
יש לזכור היטב את הדרך, יש לזכור את הצעד הבא
Нужно хорошо запомнить путь, нужно запомнить следующий шаг.
כי כה קל להביט אחורה ולחשוף ת′תקלה
Ведь так легко оглянуться назад и выявить ошибку,
כי כה קל להביא אחורה אך קשה לשנותה
Ведь так легко вернуть назад, но трудно изменить.
צעדים קטנים היום הם צעדים של גאולה
Маленькие шаги сегодня это шаги искупления,
כשנגיע אל הגשר נחצה בהצלחה!
Когда дойдем до моста, перейдем его успешно!
קמתי בשנת 2602
Я проснулся в 2602 году,
ביליתי שם יום-יומיים
Провёл там день-два,
ושבתי משנת 2602
И вернулся из 2602 года,
אלו רשמיי בינתיים
Вот мои впечатления пока.





Writer(s): אילון אסף, גליקמן עמרי, ליניאל רון, גליקמן שלי


Attention! Feel free to leave feedback.