וייב איש - ג'ולי - translation of the lyrics into German

ג'ולי - וייב אישtranslation in German




ג'ולי
Julie
זה סיפור על ג'ולי ג'ול פעם היינו קול
Das ist eine Geschichte über Julie, Jul, wir waren mal cool
עיניים ירוקות של שטנית מדירה ממול
Grüne Augen einer Teufelin von gegenüber
לא המלכה של הכיתה, ילדה שקטה כזאת
Nicht die Königin der Klasse, so ein stilles Mädchen
אבל ת'צעקות מהדירה כולם שמעו
Aber die Schreie aus der Wohnung haben alle gehört
כי אבא לא אכל יותר מדי, אבל תמיד שתה
Weil Papa nicht viel aß, aber immer trank
ואין מצב הוא מפרג בקבוק בלי לפרק אותה
Und keine Chance, dass er eine Flasche spendiert, ohne sie zu zerlegen
אמא תמיד במטבח עושה כלים בהגזמה
Mama ist immer in der Küche und spült übertrieben viel Geschirr
נו בטח איך היא תתערב אם היא חוטפת בעצמה?
Na klar, wie soll sie sich einmischen, wenn sie selbst Schläge bekommt?
סטירה הפכה אגרוף, אגרוף לאגרופים
Eine Ohrfeige wurde zur Faust, eine Faust zu mehreren Fäusten
מצחיק איך היא חיכתה להם כמו לחיבוקים
Witzig, wie sie auf sie wartete, wie auf Umarmungen
מחשבות אובדניות תפסו את רוב העיסוקים
Selbstmordgedanken nahmen den Großteil ihrer Beschäftigungen ein
הזוי איך אחו שבאמת צריכים עזרה תמיד שותקים
Verrückt, wie die, die wirklich Hilfe brauchen, immer schweigen
זוכר איך פעם כמעט שבר לך את הלסת מול כולם ולשוטרים אמר שהתנגשת בדלת
Ich erinnere mich, wie er dir mal fast den Kiefer gebrochen hat, vor allen, und den Polizisten sagte, du wärst gegen die Tür gelaufen
אורזת מזוודה נשבעת "לכאן אנלא חוזרת"
Packt einen Koffer, schwört "Hierher komme ich nicht zurück"
כלום לא יעזור
Nichts wird helfen
כמה פעמים אמרת את זה מאז? הפסקת לספור
Wie oft hast du das seitdem gesagt? Hast aufgehört zu zählen
מאז הכל החמיר, פלא
Seitdem hat sich alles verschlimmert, ein Wunder
בבית ספר תמיד צוחקים אז מבלה עם אלה
In der Schule lachen sie immer, also hängt sie mit denen ab
בקיוסק עם הטרנינגים של נייק וכיפה ברסלב
Am Kiosk mit den Nike-Trainingsanzügen und Breslev-Kippa
שנותנים לה שוטים של ואן גוך ושאכטות מהעשב
Die ihr Shots von Van Gogh und Züge vom Gras geben
ובפנים הכל עצב, חור אחושלוקי
Und innerlich ist alles Trauer, ein riesiges Loch
חשבה שיש לה גב אבל הם שם בשביל הפוסי
Sie dachte, sie hätte Rückendeckung, aber sie sind nur wegen der Pussy da
יותר מידי בוגרת לגילה פלוס היא שופעת
Viel zu reif für ihr Alter, plus sie ist üppig
אם תיגע מספיק באישו היא תתן לך לגעת
Wenn du genug an ihr rumfummelst, lässt sie dich ran
ג'ולי ג'ול
Julie, Jul
עוד מחכה לאחד (עדיין מחכה, עדיין מחכה)
Wartet immer noch auf den Einen (wartet immer noch, wartet immer noch)
עוד מחכה לאחד (עדיין מחכה, עדיין מחכה)
Wartet immer noch auf den Einen (wartet immer noch, wartet immer noch)
עוד מחכה לאחד
Wartet immer noch auf den Einen
מחכה לאחד שיניף בי את הדגל המורד
Wartet auf den Einen, der in mir die rebellische Flagge hisst
ככה זה נמשך איזו תקופה
So ging das eine Weile
היא הרבה פחות זקופה, רק הרבה יותר שקופה
Sie ist viel weniger aufrecht, nur viel durchsichtiger
היה מצחיק עד שפתאום היא הבדיחה
Es war lustig, bis sie plötzlich der Witz war
נו, כנראה שהיא שווה, אבל לא שווה את הטרחה
Na ja, anscheinend ist sie es wert, aber nicht die Mühe wert
תחושה של כלום אז כלום כבר לא פוגע
Ein Gefühl von Nichts, also verletzt sie nichts mehr
היא לא מבינה בשיט איך היא מובנת מאליה
Sie versteht überhaupt nicht, wie sie selbstverständlich wird
גם אם היום נותנים לה זין, מחר זה זין עליה
Auch wenn sie ihr heute einen Schwanz geben, ist es ihnen morgen scheißegal
רק לא להיות לבדה, לבדה להיות רע עושה לה
Nur nicht allein sein, allein sein tut ihr weh
שרמוטה זה מה שהם צועקים מהתריסים
Schlampe, das ist, was sie von den Fensterläden schreien
אבל אם הם קולטים שיש מצב הם מנסים
Aber wenn sie merken, dass es eine Chance gibt, versuchen sie es
זה מה שהם עושים אם היא מתנהגת כמו רצפה
Das ist, was sie tun, wenn sie sich wie ein Fußabtreter benimmt
ומתפלאת שהם דורכים, אין שום לקחים
Und sich wundert, dass sie drauf treten, es gibt keine Lehren
רק עוד מהלכים שנגמרים רע
Nur noch mehr Schritte, die schlecht enden
אין מי שיקשיב, היא אף פעם לא דיברה
Es gibt niemanden, der zuhört, sie hat nie gesprochen
מבטים לתקרה, כדורים בשגרה
Blicke zur Decke, Pillen als Routine
יום אחד עלתה לגג ומשמה ניתרה
Eines Tages ging sie aufs Dach und sprang von dort
ג'ולי-ג'ול
Julie-Jul
עוד מחכה לאחד (עדיין מחכה, עדיין מחכה)
Wartet immer noch auf den Einen (wartet immer noch, wartet immer noch)
עוד מחכה לאחד (עדיין מחכה, עדיין מחכה)
Wartet immer noch auf den Einen (wartet immer noch, wartet immer noch)
עוד מחכה לאחד
Wartet immer noch auf den Einen
מחכה לאחד שיניף בי את הדגל המורד
Wartet auf den Einen, der in mir die rebellische Flagge hisst






Attention! Feel free to leave feedback.