Lyrics and translation Zohar Argov - אלינור
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אלינור,
את
יפה
כמו
מלאך
Элинор,
ты
прекрасна,
как
ангел,
ופנייך
יעידו
כך
И
лицо
твое
свидетельствует
об
этом.
בלעדייך
לא
שווה
כל
העולם
Без
тебя
весь
мир
не
стоит
ничего.
אלינור,
אני
פה
לבד
יושב
Элинор,
я
сижу
здесь
один
ועלייך
רק
חושב
И
думаю
только
о
тебе.
לשנות
את
המזל
את
מוכרחה
Ты
обречена
изменить
мою
судьбу.
אלי,
התאכזבתי
קשות
Дорогая,
я
был
жестоко
разочарован,
לא
ישנתי
לילות
Не
спал
ночами.
עוד
תשובי
אליי
Вернись
ко
мне,
ונמשיך
כך
יחדיו
И
мы
продолжим
вместе,
את
אותם
הימים,
אפורים
וורודים
Те
же
дни,
серые
и
розовые.
אלי,
שלי
את
לעד
Дорогая,
ты
моя
навсегда,
ואני
פה
לבד
А
я
здесь
один,
לבד
וכאוב
Один
и
страдаю,
חושב
על
אותם,
הימים
שחלפו
Думаю
о
тех
днях,
что
прошли.
עמוק,
עמוק,
ופתאום
מצאתי
בה
Глубоко,
глубоко,
и
вдруг
я
нашёл
в
ней
חלומי
לי
עוד
איתה
Свою
мечту,
я
всё
ещё
с
ней,
נערה
כה
מתוקה
את
אלינור
Девушка
такая
милая,
моя
Элинор,
זה
סיפור,
של
אהבה
מאוכזבת
Это
история
о
несчастной
любви,
אהבה
כה
כואבת
Любви
такой
сильной,
שהסוף
צריך
להיות
אינשאללה
טוב
Что
конец
должен
быть,
даст
Бог,
хорошим.
אלי,
התאכזבתי
קשות
Дорогая,
я
был
жестоко
разочарован,
לא
ישנתי
לילות
Не
спал
ночами.
עוד
תשובי
אליי
Вернись
ко
мне,
ונמשיך
כך
יחדיו
И
мы
продолжим
вместе
אפורים
וורודים
Серые
и
розовые.
אלי,
שלי
את
לעד
Дорогая,
ты
моя
навсегда,
ואני
פה
לבד
А
я
здесь
один,
לבד
וכאוב
Один
и
страдаю,
הימים
שחלפו
Днях,
что
прошли.
אלי,
התאכזבתי
קשות
Дорогая,
я
был
жестоко
разочарован,
לא
ישנתי
לילות
Не
спал
ночами.
עוד
תשובי
אליי
Вернись
ко
мне,
ונמשיך
כך
יחדיו
И
мы
продолжим
вместе
אפורים
וורודים
Серые
и
розовые.
אלי,
שלי
את
לעד
Дорогая,
ты
моя
навсегда,
ואני
פה
לבד
А
я
здесь
один,
לבד
וכאוב
Один
и
страдаю,
הימים
שחלפו
Днях,
что
прошли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מקייטן ג'קי ז"ל, 1, לידג'י מרסל מרדכי
Album
ההופעה
date of release
01-01-1997
Attention! Feel free to leave feedback.