Zohar Argov - אמריקה שלי - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zohar Argov - אמריקה שלי




אמריקה שלי
Моя Америка
נסעתי לאמריקה למצוא אפשרויות
Я поехал в Америку, поискать возможностей,
אמרו לי אנשים ששם
Люди говорили мне, что там
קל יותר לחיות
Легче жить.
ארזתי מזוודה
Я упаковал чемодан,
תליתי בה תקוות
Положил в него надежды,
עליתי על מטוס
Сел в самолет,
פשוט קצת לנסות
Просто попробовать.
הגעתי לאמריקה
Приехал я в Америку,
למצוא אפשרויות
Искать возможностей.
ירדתי לי שם בניו-יורק
Осел я в Нью-Йорке,
עיר גדולה מאוד
Город очень большой.
הלכתי לאיבוד
Я потерялся
בין המון שבילים
Среди множества дорог,
התחלתי להרגיש
Начал я чувствовать,
שזה לא בשבילי
Что это не для меня.
ארץ ישראל
Израиль
היא אמריקה שלי
Это моя Америка.
האוכל השפה וכל החברים
Еда, язык и все друзья.
ארץ ישראל
Израиль
היא אמריקה שלי
Это моя Америка.
נשים כל כך יפות
Женщины такие красивые,
והמון שירים
И много песен.
אחרי יומיים או שלושה
Через два или три дня
רציתי כבר לחזור
Я уже хотел вернуться.
חשבתי על ארצי
Я думал о своей стране,
שהשארתי מאחור
Которую оставил позади.
חיפשתי רמזים
Искал я знаки,
שיזכירו את ביתי
Которые напомнили бы мне о доме,
אך כל מה שמצאתי
Но все, что я находил,
פשוט שבר אותי
Просто разбивало мне сердце.
ארץ ישראל
Израиль
היא אמריקה שלי
Это моя Америка.
האוכל השפה וכל החברים
Еда, язык и все друзья.
ארץ ישראל
Израиль
היא אמריקה שלי
Это моя Америка.
נשים כל כך יפות
Женщины такие красивые
והמון שירים
И много песен.
עבר שבוע לא יותר
Прошла неделя,
שאלתי עד מתי
Я спросил, до каких пор?
עליתי על מטוס
Сел в самолет,
ישר לארץ אבותי
Прямо на землю моих предков.
נשמתי מלמעלה
Вдохнул с высоты
את ריח אדמתי
Запах моей земли.
צחקתי ובכיתי
Я смеялся и плакал,
חזרתי אל ביתי
Я вернулся домой.
ארץ ישראל
Израиль
היא אמריקה שלי
Это моя Америка.
האוכל השפה וכל החברים
Еда, язык и все друзья.
ארץ ישראל
Израиль
היא אמריקה שלי
Это моя Америка.
נשים כל כך יפות
Женщины такие красивые
והמון שירים
И много песен.
ארץ ישראל
Израиль
היא אמריקה שלי
Это моя Америка.
נשים כל כך יפות
Женщины такие красивые
והמון שירים
И много песен.





Writer(s): ברנדס סילביו ננסי, חיטמן עוזי ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.