חוה אלברשטיין - זמר אהבה לים - translation of the lyrics into Russian




זמר אהבה לים
Песнь любви к морю
אם עוד החושך רב ואין כוכב לי
Если тьма ещё густа и нет звезды моей,
ואם הים גועש,
И море бушует,
על תורן ספינתי הדליקי, אמא,
На мачте корабля моего зажги, мама,
שושנה של אש.
Розу огня.
ואם החווירו עד בלי שחוק שמיים
И если небо побледнело, без улыбки рассвета,
וחוט השחר דק,
И нить зари тонка,
הושיטי יד חמה, ברכיני, אמא,
Протяни тёплую руку, благослови меня, мама,
ולב אל לב יחזק.
И сердце к сердцу прижми.
כיפת זהב מעל
Купол золотой надо мной,
תחתי תהום ודמי.
Подо мной бездна и кровь моя.
שאני גל, שאני גל,
Я волна, я волна,
אל ארץ חלומי.
К земле моей мечты.
שאני בתבונה
Я с разумом иду,
ואל תשאל נא מה לי.
И не спрашивай, что со мной.
ציפור קטנה, ציפור קטנה,
Птичка малая, птичка малая,
באופק מחכה לי.
На горизонте ждёт меня.
אם כלתי בחלומה תופרת
Если моя милая во сне шьёт
כותונת לאהוב,
Рубаху любимому,
נשקיה חרש על מצחה, הו אמא,
Поцелуй её тихонько в лоб, мама,
אמרי לה כי אשוב.
Скажи ей, что вернусь.
ואם תשאל מה הנתיב בים לי,
И если спросит, каков мой путь в море,
ומה לי אצודד,
И что я ищу,
הגידי לה: מנחת פלאים, הו אמא,
Скажи ей: чудесный подарок, мама,
לרך שיוולד.
Для малыша, что родится.





Writer(s): נגרי בני ז"ל, ארגוב אלכסנדר סשה ז"ל, אליעז רפאל ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.