חוה אלברשטיין - את חרותי - Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation חוה אלברשטיין - את חרותי - Live Version




את חרותי - Live Version
Ты - моя свобода - Концертная версия
את חירותי
Ты - моя свобода,
שמרתי לי אותך
Я хранила тебя,
כמו כוכב בסער
Как звезду в бурю,
את חירותי
Ты - моя свобода,
עזרת לי לעמוד
Ты помог мне выстоять
בכל כאב וצער.
В любой боли и горе.
ולצעוד בדרכי גורלי
И идти по пути моей судьбы,
עד תבוא גם עליי השלכת
Пока и на меня не придет листопад,
ולרקום חלומות על קרני הלבנה
И плести мечты в лунном свете,
וללכת ללכת
И идти, идти.
את חירותי
Ты - моя свобода,
למען רצונך
Ради твоей воли
את שבועותי הפרתי
Я нарушила свои клятвы,
את חירותי
Ты - моя свобода,
לשמור בריתי איתך
Чтобы сдержать свой завет с тобой,
את חולצתי מכרתי
Я продала свою рубашку.
סבלתי הרבה וכאבתי בלי די
Я много страдала и безмерно болела,
רק למען אמון בי תתני
Только чтобы ты мне доверился,
נטשתי ארצי וטובי ידידי
Я покинула свою землю и лучших друзей,
ושלך רק הנני.
И только твоя я.
את חירותי
Ты - моя свобода,
הורית לי לוותר
Ты велел мне отказаться
על תפנוקים ונועם
От излишеств и удовольствий,
את חירותי
Ты - моя свобода,
לימדת את ליבי
Ты научил мое сердце
גם בבדידות לשמוח.
Радоваться даже в одиночестве.
את שלימדת אותי לחייך
Ты научил меня улыбаться
למראה הרפתקה שחלפה לה
При виде промелькнувшего приключения,
ללקק את פצעי במיסתור ולקום
Залечивать раны втайне и вставать,
וללכת לי הלאה
И идти дальше.
את חירותי
Ты - моя свобода,
בלילה קר אחד
В одну холодную ночь
הפרתי את בריתנו
Я нарушила наш завет,
כך לבדי
Так, одна,
ערקתי מהשביל
Я сбежала с тропы,
עליו פסענו שנינו.
По которой мы шли вдвоем.
בגדתי בך חירותי הטובה
Я предала тебя, моя добрая свобода,
אל הכלא פסעתי בצער
В тюрьму я вошла с печалью,
אל הכלא החם אשר שמו אהבה
В теплую тюрьму, имя которой - любовь,
נאספתי כמו נער
Я попалась, как мальчишка,
וסוהרת יפה בתנועה רחבה
И красивая тюремщица широким жестом
נעלה את השער.
Заперла ворота.






Attention! Feel free to leave feedback.