Lyrics and translation חוה אלברשטיין - פרח הלילך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
היום
אולי
נדחה
את
בוא
הלילה
Может
быть,
сегодня
мы
отложим
приход
ночи
ולא
נשאף
לאור
כוכב
И
не
будем
стремиться
к
свету
звезды
הן
לי
ולך
יש
כל
אשר
נשאלה
Ведь
у
меня
и
у
тебя
есть
всё,
о
чём
мы
просили
מבלי
מילים
נדע
זאת,
כי
נאהב
Без
слов
мы
знаем
это,
потому
что
любим
היום
אולי
נדחה
את
קץ
דרכנו
Может
быть,
сегодня
мы
отложим
конец
нашего
пути
ולא
נזכור
כי
סוף
לכל
И
не
будем
помнить,
что
всему
есть
конец
זה
המשעול
שבו
דורכות
רגלינו
Эта
тропинка,
по
которой
идут
наши
ноги
בשני
קצותיו
הדשא
לא
יבול
На
обоих
её
концах
трава
не
завянет
שותקים
נאהב
כי
לי
ולך
Молча
любим,
ведь
мне
и
тебе
די
בלי
מילים
שהן
לאלה
Достаточно
без
слов,
которые
для
тех,
אשר
אינם
יודעים
לומר
אחרת
Кто
не
умеет
сказать
иначе
כמה
יפה
פורח
הלילך
Как
красиво
цветёт
сирень
היום
אולי
נדחה
את
העצבת
Может
быть,
сегодня
мы
отложим
печаль
אם
יד
ביד
באור,
נלך
Если
рука
об
руку,
в
свете,
мы
идём
כי
רוח
כפור
בחשכה
נושבת
Ведь
ветер
мороза
во
тьме
дует
רק
במקום
בו
לא
שמעו
את
שמך
Только
там,
где
не
слышали
твоего
имени
שותקים
נאהב
כי
לי
ולך
Молча
любим,
ведь
мне
и
тебе
די
בלי
מילים
שהן
לאלה
Достаточно
без
слов,
которые
для
тех,
אשר
אינם
יודעים
לומר
אחרת
Кто
не
умеет
сказать
иначе
כמה
יפה
פורח
הלילך
Как
красиво
цветёт
сирень
היום
אולי
נדחה
בוא
השלכת
Может
быть,
сегодня
мы
отложим
приход
листопада
ולא
יוכל
לבוא
הסתיו
И
не
сможет
прийти
осень
דרכים
רבות
הן
לאביב
ממלכת
Много
дорог
в
царство
весны
אם
רק
אותן
אור
חיוכך
יאהב
Если
только
их
полюбит
свет
твоей
улыбки
שותקים
נאהב
כי
לי
ולך
Молча
любим,
ведь
мне
и
тебе
די
בלי
מילים
שהן
לאלה
Достаточно
без
слов,
которые
для
тех,
אשר
אינם
יודעים
לומר
אחרת
Кто
не
умеет
сказать
иначе
כמה
יפה
פורח
הלילך
Как
красиво
цветёт
сирень
כמה
יפה
פורח
הלילך
Как
красиво
цветёт
сирень
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): הירש נורית, וינטרניץ חנן ז"ל, אסף אורי
Attention! Feel free to leave feedback.