Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Numi Numi) נומי נומי (Ani Yerushalmi (אני ירושלמי))
(Numi Numi) נומי נומי (Ani Yerushalmi (אני ירושלמי)) - Deutsche Übersetzung
כשהשמש
תתגבר
על
הירח
Wenn
die
Sonne
den
Mond
besiegt
אז
אולי
אלך
לישון
Dann
gehe
ich
vielleicht
schlafen
את
מטיילת
לי
בראש
Du
spazierst
mir
im
Kopf
herum
וכבר
נגמר
לי
הבקבוק
האחרון
Und
meine
letzte
Flasche
ist
schon
leer
הכל
מרגיש
לי
רע
Alles
fühlt
sich
schlecht
für
mich
an
אבל
אני
שמח
שלא
ככה
אצלך
Aber
ich
bin
froh,
dass
es
bei
dir
nicht
so
ist
תמיד
תישארי
זאת
שאהבתי
(זאת
שאהבתי...)
Du
wirst
immer
die
bleiben,
die
ich
liebte
(die
ich
liebte...)
איך
שראיתי
אותך
נבהלתי
כל
כך,
Als
ich
dich
sah,
erschrak
ich
so
sehr,
ידעתי
שלמחרת
ארצה
לשלוח
"בוקר
טוב
לך".
wusste
ich,
dass
ich
am
nächsten
Tag
„Guten
Morgen
dir“
schicken
wollte.
"איזו
בחורה,
וואלה
נועם
אתה
תותח"
„Was
für
ein
Mädchen,
wow
Noam,
du
bist
der
Hammer“
התלהבתי
כשראיתי
את
הטוב
שבך
אך,
Ich
war
begeistert,
als
ich
das
Gute
in
dir
sah,
aber,
ידעתי
שאת
לא
עוד
סתם
אחת,
ich
wusste,
dass
du
nicht
nur
irgendeine
warst,
ידעתי
שאסור
לפגוע
בך
את
כל
מה
שסקרן
אותי,
ich
wusste,
dass
ich
dich
nicht
verletzen
durfte,
du
warst
alles,
was
mich
neugierig
machte,
פחדתי
ממחויבות,
עשיתי
כבר
יותר
מרק
טעות
ich
hatte
Angst
vor
Verpflichtung,
ich
machte
schon
mehr
als
nur
einen
Fehler
ורגשות
מזמן
לא
מעניין
אותי.
und
Gefühle
interessieren
mich
schon
lange
nicht
mehr.
משכת
אותי
כל
כך
חזק,
הייתי
מרותק,
Du
hast
mich
so
stark
angezogen,
ich
war
gefesselt,
כל
מילה
שלך
ממתק.
jedes
deiner
Worte
war
Süßigkeit.
עשיתי
פרצופים
שטויות
וכל
הזמן
צחקת,
Ich
machte
dumme
Grimassen
und
du
hast
die
ganze
Zeit
gelacht,
קניתי
לך
פרחים
למרות
שאת
האחרונים
עוד
לא
זרקת.
ich
kaufte
dir
Blumen,
obwohl
du
die
letzten
noch
nicht
weggeworfen
hattest.
החזקנו
ת'ידיים
בינתיים
שתינו
יין,
Wir
hielten
Händchen,
tranken
inzwischen
Wein,
חייכנו
עדיין,
תחת
לשמיים,
מטיילים
במים.
lächelten
immer
noch,
unter
dem
Himmel,
spazierten
im
Wasser.
התרגלנו
מהר
מדי
אולי
Wir
gewöhnten
uns
vielleicht
zu
schnell
daran
ולא
עבר
הרבה
זמן
עד
שכבר
שלפנו
ציפורניים.
Und
es
dauerte
nicht
lange,
bis
wir
schon
die
Krallen
ausfuhren.
לא
מוותרים,
נלחמים
על
הכל,
Geben
nicht
auf,
kämpfen
um
alles,
לא
מדברים,
משלימים,
מתנצלים
על
הכל,
reden
nicht,
versöhnen
uns,
entschuldigen
uns
für
alles,
מצליחים
להבין
- לא
מתאימים
בהכל
schaffen
es
zu
verstehen
- passen
nicht
in
allem
zusammen
והמילים
מאבדות
ת'משמעות
ונשמעות
זול.
Und
die
Worte
verlieren
ihre
Bedeutung
und
klingen
billig.
אני
כבר
לא
מחייך
תמיד
וגם
את
לא
Ich
lächle
nicht
mehr
immer
und
du
auch
nicht
רב
איתך,
מבחינתי
כולם
חארות
Streite
mit
dir,
für
mich
sind
alle
Arschlöcher
וכשאת
רבה
איתי
- מה
נשאר
עוד?
Und
wenn
du
mit
mir
streitest
- was
bleibt
dann
noch?
משתלט
על
בקבוקים
וסיגריות.
Greife
zu
Flaschen
und
Zigaretten.
זה
בקרים
סרטים
רעים
ובוב
דילן,
Das
sind
Morgen
mit
schlechten
Filmen
und
Bob
Dylan,
אומרת
שאין
לך
כח
כבר,
ונשבע
שגם
לי
אין!
Du
sagst,
du
hast
keine
Kraft
mehr,
und
ich
schwöre,
ich
auch
nicht!
שתי
נשמות
לא
מושלמות,
אבל
מי
כן?
Zwei
unvollkommene
Seelen,
aber
wer
ist
das
schon?
רוצה
לנדוד
בחו"ל,
ואת
רוצה
ללמוד
במינכן.
Ich
will
im
Ausland
umherziehen,
und
du
willst
in
München
studieren.
מי
ייתן
והרוח
תנשב
בגבך,
Möge
der
Wind
in
deinem
Rücken
wehen,
השמש
תהיה
על
פנייך,
תחזרי
לחייך,
die
Sonne
auf
deinem
Gesicht
sein,
mögest
du
zu
deinem
Lächeln
zurückkehren,
אני
מנסה
אבל
באמת
ששכחתי
איך,
ich
versuche
es,
aber
ich
habe
wirklich
vergessen
wie,
אולי
אני
אוהב
יותר
מדי
או
שבגללך.
vielleicht
liebe
ich
zu
sehr
oder
es
liegt
an
dir.
כשהשמש
תתגבר
על
הירח
אז
אולי
אלך
לישון,
Wenn
die
Sonne
den
Mond
besiegt,
dann
gehe
ich
vielleicht
schlafen,
את
מטיילת
לי
בראש
וכבר
נגמר
לי
הבקבוק
האחרון.
Du
spazierst
mir
im
Kopf
herum
und
meine
letzte
Flasche
ist
schon
leer.
הכל
מרגיש
לי
רע
אבל
אני
שמח
שלא
ככה
אצלך,
Alles
fühlt
sich
schlecht
für
mich
an,
aber
ich
bin
froh,
dass
es
bei
dir
nicht
so
ist,
תמיד
תשארי
זאת
שאהבתי,
וידעתי
שתלך.
Du
wirst
immer
die
bleiben,
die
ich
liebte,
und
ich
wusste,
dass
du
gehen
würdest.
לא
משנה
כמה
שלפעמים
זה
רע
- אנ'לא
יכול
לשחרר
'תך,
Egal
wie
schlecht
es
manchmal
ist
- ich
kann
dich
nicht
loslassen,
אנ'לא
אוכל
לדמיין
שמישהו
אחר
מזיין
'תך,
ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
dich
jemand
anderes
fickt,
אני
זוכר
ת'עצמי
אומר
לך
שאיתך
לנצח,
ich
erinnere
mich,
wie
ich
dir
sagte,
dass
ich
für
immer
mit
dir
sein
werde,
ועוד
דברים
שגם
אמרת
לי
ושכחת
כבר
בטח.
und
andere
Dinge,
die
du
mir
auch
gesagt
hast
und
sicher
schon
vergessen
hast.
אבד
הטעם
אך
נלחם
בכל
כוחי,
Der
Geschmack
ist
verloren,
aber
ich
kämpfe
mit
aller
Kraft,
רוצה
שכמו
פעם
- את
תחייכי
כשאת
תראי
אותי,
ich
will,
dass
du
wie
früher
lächelst,
wenn
du
mich
siehst,
ואת
לא
שם,
אז
איפה
את
אם
לא
כל
כך
איתי?
Und
du
bist
nicht
da,
also
wo
bist
du,
wenn
nicht
mehr
so
richtig
bei
mir?
אהובתי,
חיפשתי
כבר
בכל
הירידים.
Meine
Liebste,
ich
habe
schon
auf
allen
Jahrmärkten
gesucht.
את
רוצה
להפרד,
לא
מתנגד,
Du
willst
dich
trennen,
ich
widerspreche
nicht,
זורק
בקבוק
לתוך
עץ,
עכשיו
אין
איך
להתמודד.
werfe
eine
Flasche
gegen
einen
Baum,
jetzt
gibt
es
keine
Möglichkeit
mehr,
damit
umzugehen.
מרגיש
כל
כך
חסר
אונים,
Fühle
mich
so
hilflos,
והשכנים
מתלוננים,
החברים
שלי
לא
עונים,
כלום
לא
עובד.
und
die
Nachbarn
beschweren
sich,
meine
Freunde
antworten
nicht,
nichts
funktioniert.
וזה
כבר
מת,
שנינו
יודעים
וזה
קשה,
Und
es
ist
schon
tot,
wir
wissen
es
beide
und
es
ist
schwer,
אמרת
תמיד
שנלחם
אבל
את
לא
נלחמת
על
זה.
du
hast
immer
gesagt,
wir
kämpfen,
aber
du
kämpfst
nicht
dafür.
כשרציתי
לעבור
לחו"ל
אמרת
לי
"תעצור..."
Als
ich
ins
Ausland
ziehen
wollte,
sagtest
du
mir
„Halt...“
ו"שהכי
פשוט
לברוח
לעזוב
שקצת
לא
טוב",
הא?...
und
„dass
es
am
einfachsten
ist
wegzulaufen,
zu
gehen,
wenn
es
ein
bisschen
schlecht
läuft“,
hä?...
וזה
מוזר
כל
כך
לראות
את
הדברים
שמשתנים,
Und
es
ist
so
seltsam
zu
sehen,
wie
sich
die
Dinge
ändern,
כל
אלה
שאומרים
ששיט
כזה
קל
- הם
שקרנים.
all
jene,
die
sagen,
so
ein
Scheiß
sei
einfach
- sie
sind
Lügner.
את
לא
תשלחי
לי
הודעה,
גם
לא
אני
Du
wirst
mir
keine
Nachricht
schicken,
ich
auch
nicht
וזה
עצוב
לראות
זוג
אוהבים
הופכים
לזרים.
Und
es
ist
traurig
zu
sehen,
wie
ein
liebendes
Paar
zu
Fremden
wird.
תגידי,
את
כבר
זרקת
את
התמונות
והמכתבים
Sag
mal,
hast
du
schon
die
Fotos
und
Briefe
weggeworfen
או
שכמוני
התעכבת
כמה
דקות
כדי
להזיל
דמעה?
oder
hast
du
wie
ich
ein
paar
Minuten
gezögert,
um
eine
Träne
zu
vergießen?
גברים
בוכים
בלילה
ולא
בפומבי
Männer
weinen
nachts
und
nicht
in
der
Öffentlichkeit
אבל
נשבע
שזה
פשוט
כל
כך
כואב,
את
מבינה?
Aber
ich
schwöre,
es
tut
einfach
so
weh,
verstehst
du?
ואין
שום
דרך
אחרת,
ז'תומרת
יש,
אבל
אנחנו
עצלנים
Und
es
gibt
keinen
anderen
Weg,
ich
meine
doch,
aber
wir
sind
faul
תדעי
שאם
את
מאושרת
- גם
אני.
Wisse,
dass
wenn
du
glücklich
bist
- ich
es
auch
bin.
יום
יבוא
ואתעשר
ואני
אצליח,
Ein
Tag
wird
kommen,
und
ich
werde
reich
werden
und
erfolgreich
sein,
אבל
רק
כדי
להוכיח
לך
ולא
כי
זה
רצוני.
aber
nur,
um
es
dir
zu
beweisen
und
nicht,
weil
es
mein
Wunsch
ist.
אנ'לא
יודע
איך
הכל
פה
מסתבך,
Ich
weiß
nicht,
wie
hier
alles
kompliziert
wird,
אני
טיפה
יותר
משוגע
ממך,
זה
לא
כל
כך
חוסך
לנו.
ich
bin
ein
bisschen
verrückter
als
du,
das
erspart
uns
nicht
viel.
עמדתי
מולך
ורציתי
את
כל
כולך,
Ich
stand
vor
dir
und
wollte
dich
ganz,
תמיד
תשארי
זאת
שאהבתי
וידעתי
שתלך...
Du
wirst
immer
die
bleiben,
die
ich
liebte,
und
ich
wusste,
dass
du
gehen
würdest...
כשהשמש...
Wenn
die
Sonne...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.