Lyrics and translation יהורם גאון - יש מקום
יש
מקום
רחוק
אחרי
הים
Есть
далёкий
край
за
морем,
שם
החול
לבן,
הבית
חם
Где
песок
бел,
а
дом
тёплый.
שם
השמש
מאירה
מעל
Там
солнце
светит
сверху
את
השוק,
הרחוב
והנמל
На
рынок,
улицу
и
порт.
הבית
שם,
אחרי
הים
Дом
там,
за
морем.
אני
זוכר
בליל
שבת
הנר
דולק
Я
помню,
в
ночь
субботы
свеча
горит,
ואבי
מביט,
מביט
בי
ושותק.
А
отец
смотрит,
смотрит
на
меня
и
молчит.
זה
מקום
רחוק,
מקום
נפלא
Это
далёкий
край,
чудесное
место,
שם
מכל
חלון
שומעים
תפילה
Откуда
из
каждого
окна
слышна
молитва.
בחצר
הבית
אם
ובת
Во
дворе
дома
мать
и
дочь
בתנור
אופות
חלות
שבת
В
печи
пекут
халы
к
субботе.
הבית
שם,
אחרי
הים
Дом
там,
за
морем.
את
העיניים
של
אבי
שם
לא
אשכח
Глаза
отца
там
я
не
забуду,
איך
מביט,
מביט
אל
המזרח.
Как
он
смотрит,
смотрит
на
восток.
זה
מקום
אשר
נשאר
רחוק
Это
место,
которое
осталось
далёким,
בלי
שירי
שבת,
תפילה
וצחוק
Без
субботних
песен,
молитв
и
смеха.
סמטאות
צרות
מול
ים
גדול
Узкие
улочки
перед
большим
морем
ובתים
ריקים
בוכים
בלי
קול
И
пустые
дома
плачут
беззвучно.
הלב
עוד
שם
אחרי
הים
Сердце
всё
ещё
там,
за
морем.
אני
שומע
קול
תפילה
מבית
ריק
Я
слышу
голос
молитвы
из
пустого
дома,
יש
מקום
אשר
נשאר
נשאר
הרחק.
Есть
место,
которое
осталось,
осталось
вдали.
לכל
מקום
אשר
אליו
אברח
Куда
бы
я
ни
бежал,
ישנו
מקום
שלא
שלא
אשכח
Есть
место,
которое
я
не
забуду.
אותו
תמיד
אשא
עימי
בלב
Его
всегда
буду
носить
с
собой
в
сердце,
יש
מקום
אותו
אני
אוהב.
Есть
место,
которое
я
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): זלצר דב, נגרי בני ז"ל, אטינגר עמוס
Attention! Feel free to leave feedback.