יהורם גאון - לילה של פריחות - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation יהורם גאון - לילה של פריחות




לילה של פריחות
Ночь цветения
שני פרחי עינייך
Два цветка твоих глаз,
נרקיסים של בר,
Нарциссы дикие,
אצא לי אל הכר
Выйду я в поле,
לגמוע את הלובן.
Вдохнуть их белизну.
חלקת לחייך חמה כליל תמוז עבר
Гладкость твоих щёк горяча, как минувший июль,
וקול צחוקך אלי קורא לי שאשובה.
И звук твоего смеха зовёт меня вернуться.
לילה של פריחות
Ночь цветения
ואת אינך עימי,
А тебя нет со мной,
ואהבות שכוחות
И забытые любови
יעירו את דמי.
Взволнуют мою кровь.
ואת אינך עימי,
А тебя нет со мной,
בלילה של פריחות
В ночь цветения
ואת אינך עימי,
А тебя нет со мной,
בלילה של פריחות
В ночь цветения
שני ריסייך ערב
Два твоих ресницы вечер
של תשוקה ותום,
Страсти и невинности,
העוד אשוב לטעום
Смогу ли я вновь вкусить
את מבטך בחושך.
Твой взгляд во тьме.
וצווארך בהיר כתשוקתי היום,
И шея твоя светла, как моя страсть сегодня,
וקול בכייך הומה כפעמון נחושת.
И звук твоего плача гудит, как медный колокол.
לילה של פריחות
Ночь цветения
ואת אינך עימי,
А тебя нет со мной,
ואהבות שכוחות
И забытые любови
יעירו את דמי.
Взволнуют мою кровь.
ואת אינך עימי,
А тебя нет со мной,
בלילה של פריחות
В ночь цветения
ואת אינך עימי,
А тебя нет со мной,
בלילה של פריחות
В ночь цветения
את עורפך הזמר
Твой поющий затылок
ילפף עוד כך,
Обниму я вновь,
ועוד צחוקך יפרח
И твой смех расцветёт
אל מול פני עם בוקר.
Передо мной с утра.
ועוד ליבי יכה אל עור גופך הצח,
И сердце моё вновь забьётся у твоей светлой кожи,
אל שתיקתך אשר תנום בי כתינוקת.
У твоего молчания, что уснёт во мне, как дитя.
לילה של פריחות
Ночь цветения
ואת תהיי עימי,
И ты будешь со мной,
ואהבות שכוחות
И забытые любови
יעירו את דמי.
Взволнуют мою кровь.
ואת תהיי עימי
И ты будешь со мной
ואת תהיי עימי
И ты будешь со мной
ואת תהיי עימי
И ты будешь со мной
בלילה של פריחות.
В ночь цветения.





Writer(s): טהרלב יורם, רוט לסלו, וילנסקי משה ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.