ירדנה ארזי - Hofim (חופים) - translation of the lyrics into German

Hofim (חופים) - ירדנה ארזיtranslation in German




Hofim (חופים)
Hofim (Küsten)
חופים הם לפעמים געגועים לנחל
Küsten sind manchmal Sehnsüchte nach einem Bach
ראיתי פעם חוף
Ich sah einmal eine Küste,
שנחל עזבו
die ein Bach verlassen hat
עם לב שבור של חול ואבן
mit einem gebrochenen Herzen aus Sand und Stein
והאדם, והאדם הוא לפעמים גם כן יכול
Und der Mensch, der Mensch kann manchmal auch
להישאר נטוש ובלי כוחות
verlassen und ohne Kräfte zurückbleiben,
ממש כמו חוף
genau wie eine Küste
גם הצדפים
Auch die Muscheln
כמו חופים, כמו הרוח
sind wie Küsten, wie der Wind
גם הצדפים הם לפעמים געגועים
Auch die Muscheln sind manchmal Sehnsüchte
לבית שתמיד אהבנו
nach dem Zuhause, das wir immer liebten,
אשר היה ורק הים
das einst war und nur das Meer
שר לבדו שם את שיריו
singt dort allein seine Lieder
כך בין צדפי ליבו של האדם שרים לו נעוריו
So singen zwischen den Muscheln des Herzens des Menschen ihm seine Jugendtage.






Attention! Feel free to leave feedback.