להקת הנח״ל - שיר לשלום - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation להקת הנח״ל - שיר לשלום




תנו לשמש לעלות
Пусть солнце взойдет
לבוקר להאיר,
Утром светить,
הזכה שבתפילות
Победа в молитвах
אותנו לא תחזיר.
Нас ты не вернешь.
מי אשר כבה נרו
Кто выключил Нерона
ובעפר נטמן,
И в грязи натман,
בכי מר לא יעירו
Горький плач не разбудит
לא יחזירו לכאן.
Они не вернутся сюда.
איש אותנו לא ישיב
Никто из нас не ответит
מבור תחתית אפל,
Темная подземная яма,
כאן לא יועילו
Здесь не будет пользы
לא שמחת הניצחון
Не радость победы
ולא שירי הלל.
И не хвалебные песни.
לכן, רק שירו שיר לשלום
Поэтому просто Спой песню на прощание
אל תלחשו תפילה
Не шептать молитву
מוטב תשירו שיר לשלום
Лучше Спой песню на прощание
בצעקה גדולה.
С большим криком.
תנו לשמש לחדור
Пусть солнце проникает
מבעד לפרחים.
Сквозь цветы.
אל תביטו לאחור,
Не оглядывайся назад,
הניחו להולכים.
Отпусти ходоков.
שאו עיניים בתקווה,
Шоу глаза в надежде,
לא דרך כוונות
Не через намерения
שירו שיר לאהבה
Спой песню для любви
ולא למלחמות.
И не для войн.
אל תגידו יום יבוא -
Не говори, что придет день -
הביאו את היום!
Принесите день!
כי לא חלום הוא
Потому что это не сон
ובכל הכיכרות
И на всех площадях
הריעו רק שלום!
Приветствуйте только привет!
לכן, רק שירו שיר לשלום...
Поэтому просто Спой песню на прощание...





Writer(s): אסנר עוזי, רוזנבלום יאיר ז"ל, רוטבליט יעקב


Attention! Feel free to leave feedback.