ליעד מאיר feat. זיו שביט - בחורים טובים - translation of the lyrics into German

בחורים טובים - ליעד מאיר , זיו שביט translation in German




בחורים טובים
Gute Jungs
יש פה אנשים שהם זאבים
Es gibt hier Leute, die wie Wölfe sind
אי אפשר לנשום עם מתח באוויר
Man kann nicht atmen, wenn Spannung in der Luft liegt
את כל הזוהי סדום הזו מי מוביל
Wer führt diese ganze Sodom-Scheiße an?
אבא אנחנו דור של בחורים טובים
Papa, wir sind eine Generation von guten Jungs
בטח לא נקשיב למבוגרים
Wir werden sicher nicht auf die Erwachsenen hören
גם ככה לא ציפינו מכם להבין
Wir haben sowieso nicht erwartet, dass ihr uns versteht
וככה זה תמיד יהה בין דור לדור
Und so wird es immer sein, von Generation zu Generation
ואנחנו אבא דור של בחורים טובים
Und wir, Papa, sind eine Generation von guten Jungs
מזמן עברנו כבר את שלב הטלויזיות
Wir haben die Phase der Fernseher längst hinter uns gelassen
אנחנו דור כזה ששום מסך לא מספיק לו
Wir sind so eine Generation, der kein Bildschirm ausreicht
אם מישהו במקרה שכח את מקומו נזכיר לו
Wenn jemand zufällig seinen Platz vergisst, erinnern wir ihn daran
כבר לא יודעים ימין ושמאל מרוב שעושים ימין שמאל
Wir wissen nicht mehr, was rechts und links ist, weil wir so viel rechts und links machen
ילדון עם ים צרות ראה יותר מדי סדרות
Ein kleiner Junge mit vielen Sorgen, hat zu viele Serien gesehen
אז הוא גלגל כמה שטרות דחף עוד פס ורוד
Also hat er ein paar Scheine gerollt, noch eine rosa Linie gezogen
חשבו הם מצחיקים לזרוק לו כמה הערות
Sie dachten, sie seien lustig, und warfen ihm ein paar Bemerkungen zu
אז הוא סיים באזיקים והם סיימו בבית קברות
Also endete er in Handschellen und sie endeten auf dem Friedhof
אתה תקבל כבוד בכלא כדאי לקוות
Du wirst im Knast Respekt bekommen, hoffentlich
בבית שלו הטלוויזיה משדרת פרק סוף
In seinem Haus zeigt der Fernseher die letzte Folge
שבניגוד נגמר בטוב עצוב שלא חזר לצפות והמנוי בנטפליקס שואל אתה עוד פה?
Die im Gegensatz dazu gut endet, traurig, dass er nicht zurückkam, um sie zu sehen, und das Netflix-Abo fragt: Bist du noch da?
יש פה אנשים שהם זאבים
Es gibt hier Leute, die wie Wölfe sind
אי אפשר לנשום עם מתח באוויר
Man kann nicht atmen, wenn Spannung in der Luft liegt
את כל הזוהי סדום מי מוביל
Wer führt diese ganze Sodom-Scheiße an?
אבא אנחנו דור של בחורים טובים
Papa, wir sind eine Generation von guten Jungs
בטח לא נקשיב למבוגרים
Wir werden sicher nicht auf die Erwachsenen hören
גם ככה לא ציפינו מכם להבין
Wir haben sowieso nicht erwartet, dass ihr uns versteht
וככה זה תמיד יהה בין דור לדור
Und so wird es immer sein, von Generation zu Generation
ואנחנו אבא דור של בחורים טובים
Und wir, Papa, sind eine Generation von guten Jungs
עוד ילד בשכונה הזאת נפל
Noch ein Kind in dieser Nachbarschaft ist gefallen
לשחק אותה גבר זה כמו לשחק עם המזל
Den Mann zu spielen ist wie mit dem Schicksal zu spielen
כמה קל לשלוף סכין
Wie einfach ist es, ein Messer zu ziehen
ואז לשבת על ספסל בבית משפט
Und sich dann auf eine Bank im Gerichtssaal zu setzen
מול האמא שהילד שלה נדקר
Vor der Mutter, deren Kind erstochen wurde
יש פה דור של בחורים שמקדשים על השבת ואז נודרים על כל דבר
Es gibt hier eine Generation von Jungs, die am Sabbat heiligen und dann auf alles schwören
כאילו פאק איט זה מותר
Als ob, scheiß drauf, es erlaubt wäre
לקדש את הרשתות הם מחליפים שם כוכבים
Sie heiligen die Netzwerke, sie tauschen dort Stars aus
ואם אתה מחפש את המלך
Und wenn du den König suchst
הם תלו אותו בכיכר
Sie haben ihn auf dem Platz aufgehängt
אין לך דרך ארץ אבל בטח הוא בדרך לאבד את הדרך דור של מהדזרט לבית כנסת
Du hast keine Manieren, aber er ist sicher auf dem Weg, den Weg zu verlieren, eine Generation von der Wüste bis zur Synagoge
מעניין פה רק הכסף
Interessant ist hier nur das Geld
והריחי והעשב
Und die Mädels und das Gras
והלייקים והחבר'ה שלך
Und die Likes und deine Kumpels
שכולם שמה בחורים טובים
Die alle da drüben gute Jungs sind
בטח כשאתה לבד אם עצמך
Sicher, wenn du allein mit dir selbst bist
אתה לא מרגיש כמו עצמך
Fühlst du dich nicht wie du selbst
וזה מעיף לך את הסכך
Und das haut dich um
הם מדברים על הצלחה
Sie reden über Erfolg
אבל בנתיים אצלך
Aber in der Zwischenzeit bei dir
אתה ישן בהליכה
Schläfst du im Gehen
וחברים שלך זה בחורים טובים
Und deine Freunde sind gute Jungs
יש פה אנשים שהם זאבים
Es gibt hier Leute, die wie Wölfe sind
אי אפשר לנשום עם מתח באוויר
Man kann nicht atmen, wenn Spannung in der Luft liegt
את כל הזוהי סדום הזו מי מוביל
Wer führt diese ganze Sodom-Scheiße an?
אבא אנחנו דור של בחורים טובים
Papa, wir sind eine Generation von guten Jungs
בטח לא נקשיב למבוגרים
Wir werden sicher nicht auf die Erwachsenen hören
גם ככה לא ציפינו מכם להבין
Wir haben sowieso nicht erwartet, dass ihr uns versteht
וככה זה תמיד יהה בין דור לדור
Und so wird es immer sein, von Generation zu Generation
ואנחנו אבא דור של בחורים טובים
Und wir, Papa, sind eine Generation von guten Jungs






Attention! Feel free to leave feedback.