ליעד מאיר feat. שגיא דהן - זה הכי אני - translation of the lyrics into German

זה הכי אני - ליעד מאיר translation in German




זה הכי אני
Das bin ich
אני מתחיל לדבר רק אם צריך לדבר
Ich fange erst an zu reden, wenn es nötig ist
אני מדחיק הרבה לרוב זה שיט כבד
Ich unterdrücke vieles, meistens ist es schwerer Mist
ואני לא יכול יותר להתאפק
Und ich kann mich nicht mehr zurückhalten
צריך שתאמיני בי כמו טינקרבל
Ich brauche dich, dass du an mich glaubst, wie Tinkerbell
ואם אני שותה זה לא להשתכר
Und wenn ich trinke, dann nicht, um mich zu betrinken
תפוס אותי בסטלה אני איש אחר
Erwisch mich, wenn ich drauf bin, ich bin ein anderer Mensch
חיפשתי דרך להרגיש אחרת
Ich suchte einen Weg, mich anders zu fühlen
לא מצאתי דרך להסביר לכם
Ich fand keinen Weg, es euch zu erklären
אני שותה מלא ומעשן מלא אני אוהב מעט כי זה כואב הרבה
Ich trinke viel und rauche viel, ich liebe wenig, weil es sehr weh tut
כבר למדתי כשאני אוכל ת'לב לא לדבר ובטח לא בפה מלא
Ich habe schon gelernt, wenn ich mein Herz ausschütte, nicht zu reden, und schon gar nicht mit vollem Mund
אם תסתכל בלב שלי אז תגלה
Wenn du in mein Herz schaust, dann entdeckst du
עולם שלם שאני עוד לא חושף
Eine ganze Welt, die ich noch nicht enthülle
לא בגלל שזה עוד לא בכיף
Nicht weil es noch nicht angenehm ist
יותר בגלל שהכל פה זבל
Eher weil hier alles Müll ist
כי זה עולם אכזר ויד רוחצת יד
Weil es eine grausame Welt ist und eine Hand wäscht die andere
ואני לא בחור כזה של בטן גב
Und ich bin nicht so ein Typ für Sonnenbaden
אז אין לי בעיה אם ישך בעיה
Also habe ich kein Problem, wenn du ein Problem hast
ואם צריך נרד לשורש העיניין
Und wenn nötig, gehen wir der Sache auf den Grund
תגלה שאני לא תמיד נחמד יש בי גם צדדים שמלאים בחרא
Du wirst entdecken, dass ich nicht immer nett bin, ich habe auch Seiten voller Scheiße
עכשיו תחליט אם שיט כזה מתאים לך - לי אישית הרבה יותר מתאים שחלאס
Jetzt entscheide, ob so ein Mist zu dir passt mir persönlich passt es viel besser, wenn Schluss ist
על הקו הדק בין קצה של אור לבין האם בכלל להיות מבוא החושך
Auf der dünnen Linie zwischen dem Rand des Lichts und der Frage, ob man überhaupt im Vorhof der Dunkelheit sein soll
הם קוראים לי ליעד מאיר יש סיבה אבל אפילו אור צריך לשמור על כושר
Sie nennen mich Liad Meir, es gibt einen Grund, aber selbst Licht muss in Form bleiben
כי קשה מאוד בכל האפלה לדעת מה שרע
Weil es in all der Dunkelheit sehr schwer ist zu wissen, was schlecht ist
אני צריך ללחוש את - כל האמת לעצמי באוזן
Ich muss mir selbst die ganze Wahrheit ins Ohr flüstern
מול כל החארות שלובשים תחפושת
Gegenüber all den Mistkerlen, die Verkleidungen tragen
ואני לא רוצה לבד
Und ich will nicht allein sein
אני לומד לאן ללכת אין לי שביל אחד
Ich lerne, wohin ich gehen soll, ich habe nicht nur einen Weg
ויש אמת חותכת
Und es gibt eine schneidende Wahrheit
ואני לא רוצה ללכת דרך מלוכלכת
Und ich will nicht auf einem schmutzigen Weg gehen
יש בי נשמה
Ich habe eine Seele
אני רואה מי שקר
Ich sehe, wer lügt
לא קונה אותי עם ריספקט בשקל
Ich lasse mich nicht mit Respekt für einen Cent kaufen
לא רוצה לדבר על זה שאין לי שקט
Ich will nicht darüber reden, dass ich keine Ruhe habe
וזה למה זה אני כותב על להקפיץ תרגל אוקיי?
Und deshalb schreibe ich darüber, das Bein zu schütteln, okay?
זה הכי אני
Das bin ich
כשאני שמח אז זה קיצוני
Wenn ich glücklich bin, ist es extrem
כשאני פורח זה מצחיק אותי
Wenn ich aufblühe, finde ich es lustig
כשאני כועס תם לא רוצים אותי, לידכם
Wenn ich wütend bin, wollt ihr mich nicht in eurer Nähe haben
ברגע אחד נכנסת לי ללב
In einem Moment bist du in mein Herz gekommen
ברגע אחרי עשתה אחורה פנה
Im nächsten Moment hast du dich umgedreht
אנלא נעלב מביצז No way
Ich bin nicht beleidigt von Bitches, No way
אבל אנלא אכניס אף פעם אף אחד ממילא
Aber ich werde sowieso niemanden reinlassen
אמרה נדבר על הכל אחרי
Sie sagte, wir reden später über alles
איכשהו הורדתי פילטר לפני זה
Irgendwie habe ich vorher den Filter entfernt
עשיתי טעות של ילד מתלהב
Ich habe einen Fehler wie ein begeistertes Kind gemacht
זאת הייתה נפילה - עכשיו הכל בסדר ביץ
Das war ein Sturz - jetzt ist alles in Ordnung, Bitch
אין תסביך, גם אם עובר עליי שיט ני לומד להפיק
Kein Problem, auch wenn ich Scheiße durchmache, lerne ich, das Beste daraus zu machen
את המיטב לא חושף את הגב ובטח לא סומך על אף ביץ
Ich zeige meinen Rücken nicht und vertraue schon gar keiner Bitch
זה מה שלמדתי עכשיו ואם זה המצב אז הייתי רוצה להמליץ
Das habe ich jetzt gelernt, und wenn das der Fall ist, würde ich empfehlen
לעצמי של העתיד תיזכר בעבר תראה איך זה הופך למצחיק
Meinem zukünftigen Ich, erinnere dich an die Vergangenheit, sieh, wie es lustig wird
להגיע לכאן דרש כולה לרוץ אז
Um hierher zu kommen, musste man nur rennen
נתן עבודה יהיה בום על הקרושך
Also gib Gas, es wird ein Knaller, verdammt
יצא לי כבר להתחבק עם אויבים
Ich habe mich schon mit Feinden umarmt
ונודר שעדיף כבר חיבוק ממדוזה
Und ich schwöre, eine Umarmung von einer Qualle ist besser
אם משהו מריח לא טוב לאחי
Wenn etwas für meinen Bruder nicht gut riecht
אם צריך אז נוציא פה את כולם החוצה
Wenn es sein muss, schmeißen wir hier alle raus
אם משהו לא בא טוב לי או לאחי
Wenn etwas für mich oder meinen Bruder nicht gut läuft
אם צריך אז נוציא פה את כולם החוצה!!!
Wenn es sein muss, schmeißen wir hier alle raus!!!






Attention! Feel free to leave feedback.