Lyrics and translation מאיר בנאי - אולי היום
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אולי היום
Может быть, сегодня
מסתובב
בלי
סיבה
ברחובות
Брожу
без
цели
по
улицам,
בלי
לדעת
לאן
Не
зная
куда.
נדלקים
כבר
בחוץ
האורות
На
улице
уже
зажигаются
огни,
ואני
על
ענן
А
я
словно
на
облаке.
השמים
יפים
האדום
Небо
красивое,
алое,
והכל
מסתובב
И
всё
вокруг
кружится.
מישהו
מנגן
לי
שירים
Кто-то
играет
для
меня
песни,
וזה
שוב
מתקרב
И
это
чувство
снова
приближается.
חוגג
בעיר
לבד
Праздную
в
городе
один,
לבד
בעיר
לבד
Один
в
городе,
совсем
один.
מסתובב
ברחובות
מזמזם
Брожу
по
улицам,
напевая
את
השיר
המוכר
Знакомую
мелодию.
הבתים
וכבישים
מתפתלים
Дома
и
дороги
извиваются
במסלול
די
מוזר
Довольно
странным
маршрутом.
האורות
בראשי
נדלקים
Огни
в
моей
голове
зажигаются,
כמו
אורות
תאטרון
Как
огни
в
театре.
המסך
שוב
עולה
ואני
Занавес
снова
поднимается,
и
я
לא
רוצה
עוד
לישון
Больше
не
хочу
спать.
חוגג
בעיר
לבד
Праздную
в
городе
один,
לבד
בעיר
לבד
Один
в
городе,
совсем
один.
אולי
הלילה
אולי
הלילה
Может
быть,
сегодня
ночью,
может
быть,
этой
ночью
ציפורים
משייטות
מעל
גג
Птицы
парят
над
крышей.
לו
הייתי
כמותן
Будь
я
как
они,
לא
הייתי
עולה
לשחקים
Я
бы
не
поднимался
в
небеса,
זה
משחק
מסוכן
Это
опасная
игра.
מתלבש
רק
לפי
האופנה
Одеваюсь
по
моде
וחושב
לעצמי
И
думаю
про
себя:
אם
הייתי
יושב
בפינה
Если
бы
я
сидел
в
углу,
מי
יהיה
במקומי
Кто
был
бы
на
моем
месте?
חוגג
בעיר
לבד
Праздную
в
городе
один,
לבד
בעיר
לבד
Один
в
городе,
совсем
один.
אולי
הלילה
אולי
הלילה
Может
быть,
сегодня
ночью,
может
быть,
этой
ночью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): בנאי מאיר ז"ל, רודיך אריק ז"ל
Attention! Feel free to leave feedback.