Lyrics and translation מוש בן ארי - זוהר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תעיר
אותי
כשהכאב
הזה
יעבור
Разбуди
меня,
когда
боль
эта
пройдет,
שאת
הלילה
יפלח
האור
Когда
ночь
пронзит
свет,
והשמש
תיגע
בגני
И
солнце
коснется
моего
сада,
תעיר
אותי
כשהרוחות
לאט
יחלשו
Разбуди
меня,
когда
ветры
стихнут,
כשהגשם
כבר
לא
יאיים
Когда
дождь
больше
не
будет
угрожать,
כשהשקט
סביב
יתקיים
Когда
вокруг
воцарится
тишина,
ואלי
יש
כוכב
שם
למעלה
זוהר
И,
может
быть,
есть
звезда
там,
наверху,
сияющая,
בשבילי
הוא
לאט
מתבהר
Для
меня
она
медленно
светлеет,
ומעיר
את
השממה
И
освещает
пустыню,
ונותן
לי
למה
И
дает
мне
"зачем".
תעיר
אותי
כשעניי
יראו
שוב
תקווה
Разбуди
меня,
когда
мои
глаза
снова
увидят
надежду,
כשליבי
ידע
מנוחה
Когда
мое
сердце
познает
покой,
והיא
שוב
תבוא
אל
דלתי
И
ты
снова
придешь
к
моей
двери,
רק
אז
תעיר
אותי
Только
тогда
разбуди
меня.
תעיר
אותי
כשהדמעה
תמאס
מלבכות
Разбуди
меня,
когда
слеза
устанет
плакать,
כשהלב
ירצה
לקוות
Когда
сердце
захочет
надеяться,
לימים
חדשים
וטובים
На
новые,
добрые
дни,
ואולי
יש
כוכב
שם
למעלה
זוהר
И,
может
быть,
есть
звезда
там,
наверху,
сияющая,
בשבילי
הוא
לאט
מתבהר
Для
меня
она
медленно
светлеет,
ומאיר
את
השממה
И
освещает
пустыню,
ונותן
לי
למה
И
дает
мне
"зачем".
יש
כוכב
שם
למעלה
זוהר
Есть
звезда
там,
наверху,
сияющая,
בשבילי
הוא
לאט
מתבהר
Для
меня
она
медленно
светлеет,
ומאיר
את
השממה
И
освещает
пустыню,
ונותן
לי
למה
И
дает
мне
"зачем".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): פורר טל, בן ארי משה
Album
זוהר
date of release
18-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.