משינה - בכיוון אחר - translation of the lyrics into German

בכיוון אחר - משינהtranslation in German




בכיוון אחר
In eine andere Richtung
הולך מכות במחשבות
Ich kämpfe mit meinen Gedanken
מזמין צרות ואסונות
Ich lade Ärger und Katastrophen ein
ללא סיבה ואז פתאום עולים פנייך
Ohne Grund, und dann taucht plötzlich dein Gesicht auf
חוטף סטירות ואז קופץ
Ich kassiere Ohrfeigen und springe dann
למסקנות שמתנגשות בין עינייך
zu Schlussfolgerungen, die zwischen deinen Augen kollidieren
ואתה הולך בכיוון אחר
Und ich gehe in eine andere Richtung
אני מביט בך ממשיך ללכת
Ich sehe dich an und gehe weiter
שובר קירות וחלומות
Ich zerstöre Mauern und Träume
בונה חומות ואז יורד
Ich baue Mauern und gehe dann
במדרגות שמתפרקות בדרך אלייך
die Treppen hinunter, die auf dem Weg zu dir zerfallen
שורף שדות ברגשות
Ich verbrenne Felder mit Gefühlen
אבל בסתר בלילות
Aber heimlich in den Nächten
רוצה לדעת ופוחד לשמוע עלייך
möchte ich wissen und fürchte mich, von dir zu hören
ואתה הולך בכיוון אחר
Und ich gehe in eine andere Richtung
אני מביט בך ממשיך ללכת
Ich sehe dich an und gehe weiter
בעיניים עצומות
Mit geschlossenen Augen
אני אולי מוכן לראות
Bin ich vielleicht bereit zu sehen
שמעכשיו צריך ללמוד לחיות בלעדייך
Dass ich von nun an lernen muss, ohne dich zu leben





Writer(s): חודורוב אבנר, רום טל איתן, בנאי יובל, בנסון מייקל, ברכה שלומי, דיין איגי


Attention! Feel free to leave feedback.