Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יהלומים בשמיים
Diamanten am Himmel
גשם
זהוב
ישטוף
את
העבר
אז
אל
תיתן
Goldener
Regen
wird
die
Vergangenheit
wegwaschen,
also
lass
nicht
zu,
שישברו
אותך
ריחות
פרדסים
ידליקו
את
כל
החושים
שלך
dass
sie
dich
brechen.
Düfte
von
Zitrushainen
werden
all
deine
Sinne
entzünden.
מחפש
תמיד
מנסה
את
הדרך
החוצה
מיער
אפל
Immer
suchend,
versuchend
den
Weg
hinaus
aus
einem
dunklen
Wald,
מיער
אפל
aus
einem
dunklen
Wald.
נותנים
לך
להרגיש
אשם
ורוח
סתם
מביאה
תקווה
Sie
lassen
dich
schuldig
fühlen,
und
ein
zufälliger
Wind
bringt
Hoffnung.
קח
אוויר
אתה
נושם
מתוך
הבדידות
תצא
אהבה
Atme
tief
durch,
du
atmest.
Aus
der
Einsamkeit
wird
Liebe
entstehen.
מחפש
תמיד
מנסה
את
הדרך
החוצה
מיער
אפל
Immer
suchend,
versuchend
den
Weg
hinaus
aus
einem
dunklen
Wald,
מיער
אפל
aus
einem
dunklen
Wald.
גשם
זהוב
ישטוף
את
העבר
אז
אל
תיתן
Goldener
Regen
wird
die
Vergangenheit
wegwaschen,
also
lass
nicht
zu,
שישברו
אותך
ריחות
פרדסים
ידליקו
את
כל
החושים
שלך
dass
sie
dich
brechen.
Düfte
von
Zitrushainen
werden
all
deine
Sinne
entzünden.
מחפש
תמיד
מנסה
את
הדרך
החוצה
מיער
אפל
Immer
suchend,
versuchend
den
Weg
hinaus
aus
einem
dunklen
Wald,
מיער
אפל
aus
einem
dunklen
Wald.
יהלומים
בשמיים
Diamanten
am
Himmel.
איזה
יופי
שמיימי
Welch
himmlische
Schönheit.
עד
קרקעית
הים
Bis
zum
Meeresgrund.
או
גנוז
או
פנימי
Ob
verborgen
oder
innerlich.
יהלומים
בשמיים
Diamanten
am
Himmel.
זוהרים
נוצצים
Leuchtend,
funkelnd.
עד
קרקעית
הים
Bis
zum
Meeresgrund.
עד
כלות
הקיצים
Bis
zum
Ende
aller
Sommer.
שישברו
אותך
Dass
sie
dich
brechen.
ביער
אפל
In
einem
dunklen
Wald.
ביער
אפל
In
einem
dunklen
Wald.
ביער
אפל
In
einem
dunklen
Wald.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): חודורוב אבנר, בנאי יובל, בנסון מייקל, ברכה שלומי, דיין איגי, דיין נאור
Attention! Feel free to leave feedback.