מתי כספי - שיר עם נקי - translation of the lyrics into German

שיר עם נקי - מתי כספיtranslation in German




שיר עם נקי
Ein sauberes Volkslied
מילים לשיר שיר עם נקי - ילדותי השניה - מתי כספיילדותי השניה
Text zum Lied Ein sauberes Volkslied - Meine zweite Kindheit - Matti Caspi Meine zweite Kindheit
(1985) שיר עם נקי
(1985) Ein sauberes Volkslied
מתי כספי
Matti Caspi
מילים: אהוד מנור
Text: Ehud Manor
לחן: מתי כספי
Musik: Matti Caspi
קיימים 2 ביצועים נוספים לשיר זה
Es gibt 2 weitere Interpretationen dieses Liedes
ערב יום שבת,
Freitagabend,
שעה חמש עד שש,
Stunde fünf bis sechs,
וכל אחד כמעט
Und fast jeder
שוב מתחדש.
erneuert sich wieder.
בכל שבעה ימים
Alle sieben Tage
המקלחות שרות,
singen die Duschen,
המים שוב חמים
Das Wasser ist wieder warm
בצינורות.
in den Rohren.
פזמון: X2
Refrain: X2
שביל באמצע שביל בצד,
Ein Scheitel in der Mitte, ein Scheitel an der Seite,
חפופים אחד אחד.
Frisch gewaschen, einer nach dem anderen.
איזה נקיון וסדר,
Welch eine Sauberkeit und Ordnung,
איזה יופי של מצעד.
Welch eine Schönheit von Parade.
מים וסבון,
Wasser und Seife,
חשמל דופק שעון,
Der Stromzähler tickt,
ולא עושים חשבון
Und man macht sich keine Gedanken
עם החשבון.
um die Rechnung.
מי בושם לפנים,
Duftwasser fürs Gesicht,
וחולצת שבת יפה,
Und ein schönes Sabbathemd,
וזוג של לבנים
Und ein Paar frische Unterwäsche
להחלפה.
zum Wechseln.
שביל באמצע שביל בצד...
Ein Scheitel in der Mitte, ein Scheitel an der Seite...
רגע של חלום
Ein Moment des Traums
לגוף ולנשמה
für Körper und Seele,
כולם אומרים שלום
Alle sagen Hallo
ומה נשמע.
und wie geht's.
אפילו גוף חורק
Selbst ein knarrender Körper
הוא מרגיש פתאום טרי,
fühlt sich plötzlich frisch an,
וכל אחד שורק
Und jeder pfeift
שיר עם נקי.
ein sauberes Volkslied.
שביל באמצע שביל בצד...
Ein Scheitel in der Mitte, ein Scheitel an der Seite...





Writer(s): כספי מתי, מנור אהוד ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.