מתי כספי - עיר עצובה - translation of the lyrics into German

עיר עצובה - מתי כספיtranslation in German




עיר עצובה
Traurige Stadt
עיר עצובה, עצובה, עניה
Eine traurige Stadt, traurig, arm
בבוקר אומרים שעוניה חמש
Am Morgen sagen ihre Uhren fünf
לא כולם באותה השניה
Nicht alle in derselben Sekunde
בערב זוחל בה קהל מלחש
Am Abend kriecht in ihr eine flüsternde Menge
לדבר ולספר בעוניה
Um zu reden und von ihrer Armut zu erzählen
בלילה שוכבים במיטות לבנות
Nachts liegen sie in weißen Betten
איש ואישה ורוח קר
Mann und Frau und ein kalter Wind
בלילה, בלילה שוכבים במיטות
Nachts, nachts liegen sie in Betten
איש ואישה, איש ואישה
Mann und Frau, Mann und Frau
אישה וזר
Frau und ein Fremder
עיר עייפה, עייפה ומלאה
Eine müde Stadt, müde und voll
גוהרת על כל הגגות באחת
Leuchtet auf allen Dächern zugleich
טורפנית, רעבה ושבעה
Räuberisch, hungrig und satt
בערב עוטפת היא רעש נפחד
Am Abend umhüllt sie ein ängstliches Geräusch
עיר גדולה וריקה ומלאה
Eine große Stadt, leer und voll
בלילה שוכבים במיטות הגבוהות
Nachts liegen sie in den hohen Betten
איש ואישה ורוח קר
Mann und Frau und ein kalter Wind
בלילה, בלילה שוכבים במיטות
Nachts, nachts liegen sie in Betten
איש ואישה, איש ואישה
Mann und Frau, Mann und Frau
אישה וזר
Frau und ein Fremder
עיר עתיקה, עתיקה וצעירה
Eine alte Stadt, alt und jung
פוקחת עינים ריבוא באחת
Öffnet zehntausend Augen zugleich
צוחקת ואש ובערה
Lachend und Feuer und Brand
נופלת על כל קהלה הנפחד
Fällt auf ihre ganze verängstigte Gemeinde
ושוב קמה גבוהה וקרה
Und wieder erhebt sie sich, hoch und kalt
בלילה שוכבים במיטות הקטנות
Nachts liegen sie in den kleinen Betten
איש ואישה רחוקים כמו בשיר
Mann und Frau, fern wie in einem Lied
בלילה, בלילה שוכבים במיטות
Nachts, nachts liegen sie in Betten
איש ואישה, איש ואישה
Mann und Frau, Mann und Frau
והם העיר
Und sie sind die Stadt





Writer(s): אתר תרצה ז"ל, כספי מתי


Attention! Feel free to leave feedback.