Noa Kirel - Can't Feel My Face (מיוחד למצעד העשור) - translation of the lyrics into German




Can't Feel My Face (מיוחד למצעד העשור)
Can't Feel My Face (Spezial für die Jahrzehnt-Hitparade)
And I know she'll be the death of me
Und ich weiß, er wird mein Untergang sein
At least we'll both be numb
Wenigstens sind wir beide taub
And she'll always get the best of me
Er wird stets das Beste aus mir rausholen
The worst is yet to come
Das Schlimmste kommt noch
But at least we'll both be beautiful and stay forever young
Doch wenigstens bleiben wir schön und ewig jung
This I know, this I know
Das weiß ich, das weiß ich
She told me, "Don't worry about it"
Er sagte: "Mach dir keine Sorgen"
She told me, "Don't worry no more"
Er sagte: "Keine Sorgen mehr"
We both know we can't go without it
Wir wissen beide, ohne geht es nicht
She told me you'll never be alone, oh, oh, yeah
Er sagte: "Du wirst nie allein sein", oh, oh, ja
I can't feel my face when I'm with you
Ich spüre mein Gesicht nicht mehr bei dir
But I love it, but I love it (oh)
Doch ich lieb es, lieb es (oh)
I can't feel my face when I'm with you
Ich spüre mein Gesicht nicht mehr bei dir
But I love it, but I love it
Doch ich lieb es, lieb es
And I know she'll be the death of me
Und ich weiß, er wird mein Untergang sein
At least we'll both be numb
Wenigstens sind wir beide taub
And she'll always get the best of me
Er wird stets das Beste aus mir rausholen
The worst is yet to come
Das Schlimmste kommt noch
All the misery was necessary when we're deep in love
All das Leid war nötig, als wir tief verliebt waren
This I know, yeah, this I know
Das weiß ich, ja, das weiß ich
She told me, "Don't worry about it"
Er sagte: "Mach dir keine Sorgen"
She told me, "Don't worry no more"
Er sagte: "Keine Sorgen mehr"
We both know we can't go without it
Wir wissen beide, ohne geht es nicht
She told me you'll never be alone, oh, oh, woo
Er sagte: "Du wirst nie allein sein", oh, oh, woo
I can't feel my face when I'm with you
Ich spüre mein Gesicht nicht mehr bei dir
But I love it, but I love it (oh)
Doch ich lieb es, lieb es (oh)
I can't feel my face when I'm with you
Ich spüre mein Gesicht nicht mehr bei dir
But I love it, but I love it
Doch ich lieb es, lieb es
I can't feel my face when I'm with you (I can't feel my face, I can't feel my face)
Ich spüre mein Gesicht nicht mehr bei dir (Ich fühl mein Gesicht nicht, fühl es nicht)
But I love it, but I love it
Doch ich lieb es, lieb es
I can't feel my face when I'm with you (I can't feel my face, I can't feel my face)
Ich spüre mein Gesicht nicht mehr bei dir (Ich fühl mein Gesicht nicht, fühl es nicht)
But I love it, but I love it
Doch ich lieb es, lieb es
I can't feel my face when I'm with you
Ich spüre mein Gesicht nicht mehr bei dir
But I love it, but I love it
Doch ich lieb es, lieb es





Writer(s): -


Attention! Feel free to leave feedback.