Lyrics and translation נסרין קדרי & הראל סקעת - מילים שקטות
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נסרין
קדרין
והראל
סקעת
Насрин
Кедрин
и
Хараль
скат
אחרי
מלחמה
של
בדידות
מפויסת
После
войны
примирительного
одиночества
דיברנו
מילים
שקטות
Мы
говорили
тихие
слова
הלב
מרגיש
פנס
בודד
בתוך
החושך
Сердце
чувствует
одинокий
фонарь
во
тьме
אלפי
רגעים
של
תשוקה
ששורפת
Тысячи
моментов
страсти,
которая
горит
כזאת
שעושה
לי
חם
Такой,
что
делает
меня
горячим
הם
נשרפו
בתוך
נהר
של
קור
ושבר
Они
были
сожжены
в
реке
холода
и
разлома
אולי
דיברנו
קצת
פחות
והתעסקנו
בשטויות
Может
быть,
мы
говорили
немного
меньше
и
занимались
ерундой
שעות
טרופות,
מילים
שקטות
Разбитые
часы,
тихие
слова
הרגליים
לא
נותנות
לי
ללכת
Ноги
не
отпускают
меня
לב
צורח
על
שיגרה
שחונקת
Сердце
кричит
о
рутине,
которая
душит
תלחש
יהיה
לנו
טוב
Шепот
будет
нам
хорошо
בחוץ
שתיקה
בפנים
הבטן
מתהפכת
Снаружи
тишина
внутри
живот
переворачивается
לא
אוהבת,
אוהבת
Не
люблю,
люблю
שבויה
בתוך
משחק
של
שלכת
Пленник
в
игре
свалки
אולי
כבר
תיגש
קרוב
Может
быть,
вы
уже
подойдете
ближе
עם
כל
הפחד
יחד
יום
חדש
נכתוב
Со
всем
страхом
вместе
Новый
день
мы
напишем
שעות
טרופות,
מילים
שקטות
Разбитые
часы,
тихие
слова
אחרי
סערה
של
איפה
טעינו
После
шторма,
где
мы
ошиблись
דיברנו
מילים
פשוטות
Мы
говорили
простые
слова
וזה
מרגיש
כאילו
כלום
עוד
לא
ניסינו
И
такое
ощущение,
что
мы
еще
ничего
не
пробовали
בצל
של
חולשה
שטיפה
לא
מוכרת
В
тени
незнакомой
слабости
איבדנו
אלפי
דקות
Мы
потеряли
тысячи
минут
וכבר
כמעט
נגמר
הזמן
לכל
השקט
И
уже
почти
закончилось
время
для
всей
тишины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rr
Album
Banadik
date of release
06-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.