Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בתוך
בנין
נטוש
בכפר
In
einem
verlassenen
Gebäude
im
Dorf
ובדרכים
הנסתרות
Und
auf
den
verborgenen
Wegen
בין
השיחים
על
חוף
נהר
Zwischen
den
Büschen
am
Flussufer
ובנקיקים
ובמערות
Und
in
Schluchten
und
in
Höhlen
אולי
אני
בראש
מגדל
Vielleicht
bin
ich
oben
auf
einem
Turm
יושבת
לי
על
פי
תהום
Sitze
am
Rande
des
Abgrunds
מאחורי
עמוד
חשמל
Hinter
einem
Strommast
חפש
אותי
בכל
מקום
Such
mich
überall
בתוך
חורשה
כחום
היום
In
einem
Wäldchen
in
der
Hitze
des
Tages
אולי
אני
אילן
עבות
Vielleicht
bin
ich
ein
dichter
Baum
ועל
ליבי
תוכלי
לרשום
Und
auf
mein
Herz
kannst
du
schreiben
את
שמנו
בראשי
תבות
Unsere
Namen
als
Initialen
בבוסתנים
העזובים
In
den
verlassenen
Obstgärten
אולי
אני
חית
בר
Vielleicht
bin
ich
ein
wildes
Tier
נזלול
יחדיו
Wir
werden
zusammen
schlemmen
אבטיחים
וענבים
Wassermelonen
und
Trauben
ואז
נברח
עד
ראש
ההר
Und
dann
rennen
wir
auf
den
Gipfel
des
Berges
אני
גרה
בדפנה
שש
Ich
wohne
in
Dafna
sechs
היום
אני
נראית
נורא
Heute
sehe
ich
schrecklich
aus
ותוכח
לדעת
ש
-
Und
du
wirst
erkennen,
dass
-
בתוך
ביתי
- אני
גבירה!
In
meinem
Haus
- bin
ich
eine
Herrin!
אני
נראה
תמים
כזה
Ich
sehe
so
unschuldig
aus
אני
נראה
כמו
סתם
חייל
Ich
sehe
aus
wie
ein
einfacher
Soldat
תראי
שבחזה
הזה
Du
wirst
sehen,
dass
in
dieser
Brust
פועם
ליבו
של
גנרל!
Das
Herz
eines
Generals
schlägt!
במשחקי
המחבואים
Im
Versteckspiel
נמאס
לי
לשחק
לחוד
Ich
habe
es
satt,
alleine
zu
spielen
ואחרי
שתמצאי
Und
nachdem
du
mich
gefunden
hast
נלך
ביחד
לאיבוד
Gehen
wir
zusammen
verloren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): זורמן משה, שמר נעמי ז"ל
Attention! Feel free to leave feedback.