Lyrics and translation Ravid Plotnik - סבבה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ובכן
קוראים
לי
נצ′י
נצ'
אני
מפתח
תקווה
Итак,
меня
зовут
Нэчи
Нэч,
я
из
Петах-Тиквы,
מגיל
חמש
עשרה
אני
נמצא
פה
בסביבה
С
пятнадцати
лет
я
тут
обитаю,
יש
בי
ים
של
וייבז
להפגין
אהבה
Во
мне
море
вайбов,
чтобы
показать
любовь,
תמיד
הכל
סבבה
Всегда
всё
хорошо.
יש
לי
ת′סגנון
העדכני
הרענן
У
меня
самый
свежий,
актуальный
стиль,
במצב
רוח
טוב
ועל
הכיפאק
עסקינן
В
хорошем
настроении,
и
речь
идёт
о
кайфе,
עף
על
החיים
אחויה
קשת
בענן
Парю
по
жизни,
дорогая,
словно
радуга,
אז
היום
יהיה
סבבה,
יהיה
פאנן
Так
что
сегодня
всё
будет
хорошо,
будет
весело.
אנחנו
אנשים
טובים,
אצלנו
מה
שבא
בא
Мы
хорошие
люди,
у
нас
всё
как
пойдёт,
אנחנו
חברים
קרובים,
תמיד
הכל
סבבה
Мы
близкие
друзья,
всегда
всё
хорошо.
כל
החבר'ה
שלי
שרים
Все
мои
ребята
поют:
סבבה,
סבבה,
סבבה,
סבבה
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо.
עושה
את
שלי
לא
מתעסק
באחרים
Делаю
своё
дело,
не
лезу
к
другим,
שמדביקים
על
כולם
תוויות
ומחירים
Которые
вешают
на
всех
ярлыки
и
ценники,
נשחרר
מהכבלים
נחיה
כמו
בני
חורין
Освободимся
от
оков,
будем
жить
как
свободные
люди,
ואז
יהיה
סבבה
И
тогда
всё
будет
хорошо.
נותן
כבוד
לכולם
מגדול
ועד
קטן
Уважаю
всех,
от
мала
до
велика,
לא
משנה
מאיפה
אתה
בא
העיקר
ש'תה
מבין
עניין
Неважно,
откуда
ты,
главное,
чтобы
ты
понимала,
לא
אוהב
את
הפוזאיסטים,
אני
לא
כמותם
Не
люблю
позеров,
я
не
такой
как
они,
שילכו
יחפשו
מי
ינענע
אותם
Пусть
идут
поищут,
кто
их
покачает.
אנחנו
אנשים
טובים,
אצלנו
מה
שבא
בא
Мы
хорошие
люди,
у
нас
всё
как
пойдёт,
אנחנו
חברים
קרובים,
תמיד
הכל
סבבה
Мы
близкие
друзья,
всегда
всё
хорошо.
כל
החבר′ה
שלי
שרים
Все
мои
ребята
поют:
סבבה,
סבבה,
סבבה,
סבבה
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо.
איציק
פצצתי
- איתנו
Ицик
Пацци
- с
нами.
אורי
שוחט
- איתנו
Ури
Шохат
- с
нами.
שקל
הפרסי
הפריק
- אחד
משלנו
Шекл
Персидский
Отвязный
- один
из
наших.
צ′ולו
אה
די
מאד
מאן
- איתנו
Чуло,
о,
ди
Мэд
Мэн
- с
нами.
סולג'יי
- איתנו
СолДжей
- с
нами.
המופע
של
ויקטור
ג′קסון
- איתנו
Шоу
Виктора
Джексона
- с
нами.
זי.קיי
- אחד
משלנו
Зи.Кей
- один
из
наших.
טונה
ונירו
- איתנו
Туна
и
Ниро
- с
нами.
הברנש
- איתנו
Бернанш
- с
нами.
בונקר
כפרה
עלייך
- איתנו
Бункер,
будь
здоров
- с
нами.
לוקץ'
לוקצ′יניו
- אחד
משלנו
Лукец
Лукечинио
- один
из
наших.
כל
פתח
תקוה
- איתנו
Вся
Петах-Тиква
- с
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nechi Nech
Attention! Feel free to leave feedback.