Lyrics and translation נתיב - געגועים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
קשה
לי
לפעמים
לחשוב,
Sometimes
I
find
it
hard
to
think,
על
כל
מה
שהיה
השארתי
מאחור
About
all
that's
happened
and
all
that's
left
behind.
למה
אי
אפשר
לחזור,
Why
can't
we
go
back,
תקופות
שלא
שכחתי
To
the
times
I
haven't
forgotten?
עיוור
מדי
כדי
לראות,
Too
blind
to
see,
פיזרתי
לי
בדרך
כמה
מנורות
I
scattered
a
few
lights
along
the
way.
מדי
פעם
הן
נדלקות,
Sometimes
they
light
up,
מראות
לי
שבסדר
Showing
me
that
everything's
okay.
את
לא
מבינה,
כן
You
don't
understand,
yeah,
יום
אחד
הכל
יפרח
That
one
day
everything
will
blossom.
אין
לאן
ללכת
There's
nowhere
left
to
go,
כל
היום
תדרך
חזרה
For
a
way
to
go
back.
וכל
מה
שנותר,
געגועים
And
all
that's
left
is
longing.
באתי
לגנים
הישנים
I
came
to
the
old
gardens,
וכל
מה
שנשאר
שם,
השמות
שלנו,
And
all
that's
left
there
are
our
names,
ובזכרונות,
הרגעים
And
in
memories,
the
moments,
הנוף
הזה,
נשחק
עם
השנים
This
landscape
has
faded
over
the
years.
וכל
מה
שנשאר
שם,
השמות
שלנו,
And
all
that's
left
there
are
our
names,
הזכרונות
עפים
(באוויר,
באוויר,
באוויר)
Memories
fly
(in
the
air,
in
the
air,
in
the
air)
באוויר
(באוויר,
באוויר,
באוויר)
In
the
air
(in
the
air,
in
the
air,
in
the
air)
הזכרונות
עפים
(באוויר,
באוויר,
באוויר)
Memories
fly
(in
the
air,
in
the
air,
in
the
air)
את
לא
יודעת,
You
don't
know
פתחת
לי
את
הדלת
פתאום
You
suddenly
opened
the
door
for
me,
הרגשתי
שאני
בחלום
I
felt
like
I
was
in
a
dream,.
אולי
כבר
לא
נשאר
לי
מקום
Maybe
there's
no
place
left
for
me.
אמרת
לי
אין
לך
מושג,
כן
You
said
you
have
no
idea,
yeah,
אתה
מודאג,
ש
You're
worried
לא
תרגיש
עוד
לעולם
That
you'll
never
feel
again
אין
לך
למה,
כן
You
don't
have
to,
yeah,
יש
שם
אור
בקצה
המנהרה
That
there's
a
light
at
the
end
of
the
tunnel.
וכל
מה
שנותר,
געגועים
And
all
that's
left
is
longing.
באתי
לגנים
הישנים
I
came
to
the
old
gardens,
וכל
מה
שנשאר
שם,
השמות
שלנו,
And
all
that's
left
there
are
our
names,
ובזכרונות,
הרגעים
And
in
memories,
the
moments,
הנוף
הזה,
נשחק
עם
השנים
This
landscape
has
faded
over
the
years.
וכל
מה
שנשאר
שם,
השמות
שלנו,
And
all
that's
left
there
are
our
names,
הזכרונות
עפים
(באוויר,
או)
Memories
fly
(in
the
air,
oh)
באוויר
(באוויר,
באוויר,
באוויר)
In
the
air
(in
the
air,
in
the
air,
in
the
air)
הזכרונות
עפים
(באוויר,
באוויר,
באוויר)
Memories
fly
(in
the
air,
in
the
air,
in
the
air)
(באוויר,
באוויר,
באוויר)
(In
the
air,
in
the
air,
in
the
air)
(באוויר,
באוויר,
באוויר)
(In
the
air,
in
the
air,
in
the
air)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שפי רפלד טהר, קוזצי נתיב
Album
געגועים
date of release
24-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.