נתיב - תעתועים - translation of the lyrics into German

תעתועים - נתיבtranslation in German




תעתועים
Täuschungen
שוב פעם, אין טעם, מה נהיה מאיתנו
Schon wieder, es hat keinen Sinn, was ist aus uns geworden
כל הדברים שאמרנו, למה בדיוק השתנינו
All die Dinge, die wir sagten, warum haben wir uns bloß verändert
שוב קם, מטומטם, מה יבוא עוד עלינו
Stehe wieder auf, benommen, was kommt noch auf uns zu
אני רואה שטעינו, אז מה בעצם עשינו
Ich sehe, dass wir uns geirrt haben, also was haben wir eigentlich getan
לא יכול יותר להתעמק רק בך
Ich kann mich nicht mehr nur auf dich konzentrieren
מרגיש שמתפוצץ לי החזה
Fühle, wie meine Brust explodiert
כל פעם שרבים אני סולח, את
Jedes Mal, wenn wir streiten, verzeihe ich, du
תקועה ואני זה שמנסה
bist festgefahren und ich bin derjenige, der es versucht
לבוא אלייך, לומר לך כמה
Zu dir zu kommen, dir zu sagen, wie sehr
שקשה לי בלעדייך, אני לא אני
es mir ohne dich schwerfällt, ich bin nicht ich selbst
אבל קשה להירדם אם אני לא איתך
Aber es ist schwer einzuschlafen, wenn ich nicht bei dir bin
אני לא יודע מה קורה לי, לא
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, nein
איפה את, אני לא יכול לקחת את זה
Wo bist du, ich kann das nicht ertragen
איפה את, הלב שלי דופק אני מת
Wo bist du, mein Herz rast, ich sterbe
ולמה למה, כל פעם שאני ואת זה ככה, ככה
Und warum, warum, jedes Mal, wenn du und ich so sind, so
איפה את
Wo bist du
הראש שלי תעתועים
Mein Kopf ist voller Täuschungen
לא יודע מה נהיה איתי, אני לא אני,
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, ich bin nicht ich selbst,
אני פה משתגע בלי, הנשיקות,
ich werde hier verrückt ohne, die Küsse,
ואיפה כל החיבוקים, בלילה קר, הצד שלך נהיה שלי,
und wo sind all die Umarmungen, in der kalten Nacht wird deine Seite zu meiner,
והתמונות, דופקות לי מבטים קרים, המצעים,
und die Bilder, starren mich kalt an, die Laken,
זה לא מתאים, הראש שלי, תעתועים, אני לא יודע להכיל
es passt nicht, mein Kopf, Täuschungen, ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
די כבר,
Hör auf,
שוב שואלת איך אתה
fragst wieder, wie es dir geht
למה את,
Warum du,
מתעניינת בלי סיבה
interessierst dich ohne Grund
האגו,
Das Ego,
משתלט על הבמה
übernimmt die Bühne
תגידי מה
Sag mir, was
איפה את, אני לא יכול לקחת את זה
Wo bist du, ich kann das nicht ertragen
איפה את, הלב שלי דופק אני מת
Wo bist du, mein Herz rast, ich sterbe
ולמה למה, כל פעם שאני ואת זה ככה, ככה
Und warum, warum, jedes Mal, wenn du und ich so sind, so
איפה את
Wo bist du
הראש שלי תעתועים
Mein Kopf ist voller Täuschungen
אני רואה יותר ברור
Ich sehe klarer
בצבעים לא רק אפור
in Farben, nicht nur in Grau
מתפלל, שומר על האמונה
Ich bete, bewahre meinen Glauben
כשהראש תופס שליטה
Wenn der Kopf die Kontrolle übernimmt
זה כבר לא כל כך נורא
ist es nicht mehr so schlimm
מחייך, הכל קורה מסיבה
Ich lächle, alles geschieht aus einem bestimmten Grund





Writer(s): אוקדיון אלירון פטריק, קוזצי נתיב


Attention! Feel free to leave feedback.