Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
חלום של כל גבר
Der Traum eines jeden Mannes
את
הסיבה
שלי
לחייך
Du
bist
mein
Grund
zu
lächeln
רוצה
להיות
רק
ליידך
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
sein
לילה
לילה
ובתפילותיי
Nacht
für
Nacht
und
in
meinen
Gebeten
אולי,
את
באה
אליי
Vielleicht
kommst
du
zu
mir
החלום
של
כל
גבר
Der
Traum
eines
jeden
Mannes
שני
קילומטר
מעל
כל
היתר
Zwei
Kilometer
über
all
den
anderen
רקה
ועוטפת
Zart
und
umhüllend
יפה,
מתוקה,
כל
מילה
מלטפת
Schön,
süß,
jedes
Wort
eine
Liebkosung
מישהו
למעלה
רואה
ושומע
Jemand
da
oben
sieht
und
hört
אז
כשאני
נוסע
Also,
wenn
ich
reise
רק
מתפלל
שישמור
לי
עליה
Bete
ich
nur,
dass
Er
auf
dich
achtgibt
für
mich
שנים
אנחנו
מכירים
ושמרנו
דיסטאנס
Jahrelang
kennen
wir
uns
und
hielten
Distanz
ידידים
הכי
טובים
עשינו
מיש-מש
Beste
Freunde,
wir
haben
es
vermischt
אי
אפשר
לחסום
את
האמת
Man
kann
die
Wahrheit
nicht
aufhalten
למה
הכל
יתנפץ
אם
לא
נתן
לזה
לצאת
Warum
sollte
alles
zerbrechen,
wenn
wir
es
nicht
rauslassen?
כולי
ברעד
איך
לעשות
ת'צעד
Ich
zittere
am
ganzen
Leib,
wie
ich
den
Schritt
wagen
soll
איך
לא
לשרוף
ת'גשר
בדרכינו
אל
היעד
Wie
ich
nicht
die
Brücke
auf
unserem
Weg
zum
Ziel
verbrenne
וול
קודם
כל
נחזיק
יד
ביד
Nun,
zuerst
einmal
halten
wir
Händchen
נבנה
חיים
ולא
נביט
עליהם
מהצד
Wir
bauen
ein
Leben
auf
und
betrachten
es
nicht
von
der
Seite
היא
מתרחקת,
בורחת
כמו
האופק
Sie
entfernt
sich,
flieht
wie
der
Horizont
הכל
דומם,
שומם
אין
דופק
Alles
ist
still,
öde,
kein
Puls
מתי
תחזרי
אליי?
Wann
kommst
du
zu
mir
zurück?
נו
מה
כבר
יש
לחשוב
על
זה
שבועיים
בסיני?
Na,
was
gibt
es
da
schon
zwei
Wochen
im
Sinai
drüber
nachzudenken?
אז
היא
חוזרת
פתאום
הכל
ברור
לה
Dann
kehrt
sie
zurück,
plötzlich
ist
ihr
alles
klar
כתבה
מחברת
מה
מותר
ומה
אסור,
הא
Sie
schrieb
ein
Heft,
was
erlaubt
und
was
verboten
ist,
ha
גם
היא
הבינה
שזה
זה
Auch
sie
hat
verstanden,
dass
es
das
ist
אז
ניכנס
ונראה
מה
יצא
אם
ננסה,
יו
Also
treten
wir
ein
und
sehen,
was
dabei
rauskommt,
wenn
wir
es
versuchen,
yo
את
הסיבה
שלי
לחייך
Du
bist
mein
Grund
zu
lächeln
רוצה
להיות
רק
לידך
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
sein
לילה
ובתפילותיי
Nacht
und
in
meinen
Gebeten
אולי,
את
באה
אליי
Vielleicht
kommst
du
zu
mir
החלום
של
כל
גבר
Der
Traum
eines
jeden
Mannes
שני
קילומטר
מעל
כל
היתר
Zwei
Kilometer
über
all
den
anderen
רקה
ועוטפת
Zart
und
umhüllend
יפה,
מתוקה,
כל
מילה
מלטפת
Schön,
süß,
jedes
Wort
eine
Liebkosung
מישהו
למעלה
רואה
ושומע
Jemand
da
oben
sieht
und
hört
אז
כשאני
נוסע
Also,
wenn
ich
reise
רק
מתפלל
שישמור
לי
עליה
Bete
ich
nur,
dass
Er
auf
dich
achtgibt
für
mich
אז
איך
הזמן
עובר
בצ'יק
צ'ק
Also,
wie
die
Zeit
vergeht,
zack
zack
כולך
פרש
כמו
סוכרייה
של
טיק-טק
Du
bist
ganz
frisch
wie
ein
Tic-Tac
Bonbon
כובשת
גם
בלי
איפור,
גם
בלי
לק
Erobernd
auch
ohne
Make-up,
auch
ohne
Nagellack
ככה
על
הבוקר
מעירה
אותי
פאק
So
am
Morgen
weckst
du
mich,
peng!
כל
העול
נמחק
Die
ganze
Last
ist
ausgelöscht
אשת
חייל
יש
לי,
מפקדת!
Eine
tüchtige
Frau
hab
ich,
Kommandantin!
אוהב
ת'דרך
שאת
אוהבת
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
liebst
כל
החיים
סחבתי
על
הגב
ת'צוות
Mein
ganzes
Leben
lang
trug
ich
das
Team
auf
meinem
Rücken
את
פרי
אהבתינו
את
סוחבת
Du
trägst
die
Frucht
unserer
Liebe
היי,
בנינו
בית,
שני
ילדים
Hey,
wir
haben
ein
Haus
gebaut,
zwei
Kinder
לול
ענק,
ג'ימבורי,
ים
צעצועים
Ein
riesiger
Laufstall,
Gimboree,
ein
Meer
von
Spielzeug
נתת
לי
את
הרגעים
הכי
גדולים
לעד
Du
hast
mir
die
größten
Momente
für
immer
geschenkt
הפכתי
מאוהב
למעריץ
מספר
אחד
Ich
wurde
vom
Verliebten
zum
Fan
Nummer
eins
אז,
אני
הראש,
את
הצוואר
Also,
ich
bin
der
Kopf,
du
bist
der
Hals
אני
חושב
על
היום,
את
מכינה
למחר
Ich
denke
an
heute,
du
bereitest
für
morgen
vor
מאיר
פנים,
פרחים
כל
שבת
Strahlendes
Gesicht,
Blumen
jeden
Sabbat
כי
הבית,
הבסיס
של
כולנו
זאת
את!
Denn
das
Zuhause,
die
Basis
von
uns
allen,
das
bist
du!
את
הסיבה
שלי
לחייך
Du
bist
mein
Grund
zu
lächeln
רוצה
להיות
רק
לידך
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
sein
לילה
ובתפילותיי
Nacht
und
in
meinen
Gebeten
אולי,
את
באה
אליי
Vielleicht
kommst
du
zu
mir
החלום
של
כל
גבר
Der
Traum
eines
jeden
Mannes
שני
קילומטר
מעל
כל
היתר
Zwei
Kilometer
über
all
den
anderen
רקה
ועוטפת
Zart
und
umhüllend
יפה,
מתוקה,
כל
מילה
מלטפת
Schön,
süß,
jedes
Wort
eine
Liebkosung
מישהו
למעלה
רואה
ושומע
Jemand
da
oben
sieht
und
hört
אז
כשאני
נוסע
Also,
wenn
ich
reise
רק
מתפלל
שישמור
לי
עליה
Bete
ich
nur,
dass
Er
auf
dich
achtgibt
für
mich
החלום
של
כל
גבר
Der
Traum
eines
jeden
Mannes
שני
קילומטר
מעל
כל
היתר
Zwei
Kilometer
über
all
den
anderen
רקה
ועוטפת
Zart
und
umhüllend
יפה,
מתוקה,
כל
מילה
מלטפת
Schön,
süß,
jedes
Wort
eine
Liebkosung
יש
מישהו
למעלה
Es
gibt
jemanden
da
oben
רק
מתפלל
שישמור
לי
עליה
Bete
ich
nur,
dass
Er
auf
dich
achtgibt
für
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kobi Shimony, Eyal Mazig
Attention! Feel free to leave feedback.