סבסטיאן XL - תרימו ת'ידיים באוויר - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation סבסטיאן XL - תרימו ת'ידיים באוויר




תרימו ת'ידיים באוויר
Поднимите руки вверх
השיר הזה מוקדש לכל מי שמבין
Эта песня посвящается всем, кто понимает,
לכל מי שבראש, למי שמאמין
Всем, кто в теме, кто верит.
למי שמאזין שם בצד השני
Тому, кто слушает там, по ту сторону,
תדע שאני שם ת'לב פה בצד שלי
Знай, что я здесь, моё сердце с тобой.
תיתן לי ת'צאנס לגעת בשלך עם המילים
Дай мне шанс дотронуться до твоего сердца своими словами,
תדליק משהו טעים בינתיים תכף מתחילים
Зажечь что-то приятное внутри, пока мы только начинаем.
אתה רק צריך להתנדנד ולהקשיב
Тебе просто нужно расслабиться и слушать,
אפשר גם לעצום עיניים ולנתק את המסביב
Можно даже закрыть глаза и покачать головой.
הכל חפיף בויה החיים יפים
Всё легко, детка, жизнь прекрасна.
אפשר להרגיש טוב במידה ובוחרים
Можно чувствовать себя хорошо, если захотеть,
גם בלי יהלומים או לסוע על ג'יפ
Даже без бриллиантов или езды на джипе.
מי ששמח בחלקו שמח כאן תמיד
Кто доволен своей долей, тот всегда счастлив.
אם הבנת פקח את העיניים שלך שוב
Если ты понял, открой глаза снова,
תמשיך להתרכז בגרוב זה מה שחשוב
Продолжай концентрироваться на ритме, это главное.
תזיז תגוף עד שתתחיל לעוף
Двигай телом, пока не начнёшь летать,
תרשה לזה לקרות לך ברגע שזה בא פשוט
Позволь этому случиться, как только это придёт.
תרים את הידיים באוויר
Поднимите руки вверх,
למעלה לשמיים
Вверх к небу,
גבוהה לכיוון הכוכבים
Высоко, к звёздам.
כולם, ידיים באוויר
Все, руки вверх!
תרימו ת'ידיים שיראו שאנחנו מאוחדים
Поднимите руки, чтобы было видно, что мы едины.
תרימו את הידיים באוויר
Поднимите руки вверх,
למעלה לשמיים
Вверх к небу,
גבוהה לכיוון הכוכבים
Высоко, к звёздам.
כולם, ידיים באוויר
Все, руки вверх!
תרימו ת'ידיים יו תרימו ת'ידיים באוויר
Поднимите руки, эй, поднимите руки вверх!
השיר הזה מוקדש לכל מי שהרים
Эта песня посвящается всем, кто поднял.
אם לא הרמת בויה תצטרף לאחרים, קדימה
Если ты не поднял, детка, присоединяйся к остальным, давай же.
כנס לוויב, זה כל מה שצריך
Войди в ритм, это всё, что нужно.
חייך אל העולם ואתה תרגיש ת'פרפרים עמוק בבטן
Улыбнись миру, и ты почувствуешь бабочек глубоко в животе.
עזור לאור להתפשט באתר
Помоги свету распространиться повсюду,
עזוב הכל לך תרים ת'מתג
Брось всё, иди и включись.
אם יש'ך עיניינים תשים ת'טלפון על רטט
Если у тебя есть дела, поставь телефон на вибрацию,
שלא תפספס את סבס על המיקרופון וג'יזס על הסמפלר
Чтобы не пропустить Себаса на микрофоне и Джизеса на сэмплере.
אוקי מן? ישלנו את זה עשינו עסק
Окей? Мы договорились,
אני מקריא ת'חרוזים אתה מקשיב למסר
Я читаю рифмы, а ты слушаешь посыл.
לקיק לסנר, תזוז לפי הקצב
Кик, снэр, двигайся в ритм,
הרי הגעת בשביל זה בעצם
Ведь ты пришёл сюда именно за этим.
אתה פה בשביל ההיפ - הפ
Ты здесь ради хип-хапа,
ההיפי ההיפי אל ההיפ היפ הופ
Хиппи, хиппи, хип-хоп.
אתה רק רוצה עוד מהבאנג באנג בוגי
Ты просто хочешь ещё этого «бэнга, бэнга, буги»,
לקפוץ עם הבוגי על הקצב של הבוגי הביט
Прыгать с буги под ритм буги-бита.
זה בגירסה העיברית שליטה במיקרופון שריטת התקליט
Это моя еврейская версия, контроль над микрофоном, царапина на пластинке,
עם הריקוד השבור והרישום על הקיר
С ломаным танцем и рисунком на стене.
כפול הידע, הידע זה יסוד חמישי
Умноженное знание, знание это пятая стихия.
כל זה ביחד זה כלי ללוחמה תודעתית אמיתית
Всё это вместе оружие для настоящей ментальной войны.
זה גדול יותר מהיפ הופ
Это больше, чем хип-хоп,
יש לזה כח לעצב עתיד טוב
У этого есть сила формировать хорошее будущее.
זה הסיכוי שלי להציל את העולם
Это мой шанс спасти мир.
אז בבקשה, כל מי שאיתי פה שפשוט מאוד
Так что, пожалуйста, все, кто со мной, просто,
ירים את הידיים באוויר
Поднимите руки вверх,
למעלה לשמיים
Вверх к небу,
גבוהה לכיוון הכוכבים
Высоко, к звёздам.
כולם, ידיים באוויר
Все, руки вверх!
תרימו ת'ידיים שיראו שאנחנו מאוחדים
Поднимите руки, чтобы было видно, что мы едины.
תרימו את הידיים באוויר
Поднимите руки вверх,
למעלה לשמיים
Вверх к небу,
גבוהה לכיוון הכוכבים
Высоко, к звёздам.
כולם, ידיים באוויר
Все, руки вверх!
תרימו ת'ידיים יו תרימו ת'ידיים באוויר
Поднимите руки, эй, поднимите руки вверх!





Writer(s): אברי צפנת וסבסטיאן Xl


Attention! Feel free to leave feedback.