Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אז
למה
עיניה
עכשיו
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
jetzt
rot?
זכות
וחודרות
כל
מסך
כמו
יהלום
Klar
und
durchdringend
jeden
Schleier
wie
ein
Diamant.
אז
למה
עיניה
עכשיו
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
jetzt
rot?
אומרים
שאין
גבול
לשמחה
ואין
לה
מקום
Man
sagt,
die
Freude
kennt
keine
Grenzen
und
keinen
Ort,
גם
לא
צבע
אדום
Auch
nicht
die
Farbe
Rot.
אז
למה
עיניה
תמיד
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
immer
rot?
למה
למה,
כמה
היא
שמחה
Warum,
warum,
wie
glücklich
sie
ist,
וכמה
טוב
לה
שזה
לא
אתה
Und
wie
gut
es
ihr
tut,
dass
du
es
nicht
bist.
אז
למה
עיניה
תמיד
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
immer
rot?
למה
למה,
כמה
היא
שמחה
Warum,
warum,
wie
glücklich
sie
ist,
וכמה
טוב
לה
שזה
לא
אתה
Und
wie
gut
es
ihr
tut,
dass
du
es
nicht
bist.
אז
למה
עיניה
עכשיו
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
jetzt
rot?
ומה
מתהפך
לטובה
פתאום
באמצע
היום
Und
was
wendet
sich
plötzlich
zum
Guten
mitten
am
Tag?
אז
למה
עיניה
עכשיו
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
jetzt
rot?
אומרים
שאין
גבול
לריקוד
ואין
לו
לבוש
Man
sagt,
der
Tanz
kennt
keine
Grenzen
und
keine
Kleidung,
גם
לא
צבע
אדום
Auch
nicht
die
Farbe
Rot.
אז
למה
עיניה
תמיד
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
immer
rot?
למה
למה,
כמה
היא
שמחה
Warum,
warum,
wie
glücklich
sie
ist,
וכמה
טוב
לה
כשאתה
Und
wie
gut
es
ihr
tut,
wenn
du
es
bist.
אז
למה
עיניה
תמיד
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
immer
rot?
למה,
כמה
היא
שמחה
Warum,
wie
glücklich
sie
ist,
וכמה
טוב
לה
כשאתה
Und
wie
gut
es
ihr
tut,
wenn
du
es
bist.
אז
למה
עיניה
תמיד
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
immer
rot?
למה
למה,
כמה
היא
שמחה
Warum,
warum,
wie
glücklich
sie
ist,
וכמה
טוב
לה
שזה
אתה
Und
wie
gut
es
ihr
tut,
dass
du
es
bist.
אז
למה
עיניה
תמיד
בצבע
אדום
Also
warum
sind
ihre
Augen
immer
rot?
למה,
כמה
היא
שמחה
Warum,
wie
glücklich
sie
ist,
וכמה
טוב
לה
שזה
אתה
Und
wie
gut
es
ihr
tut,
dass
du
es
bist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ביטון נדב, בניון עמיר, דניאל שמואל, אטדגי אסף
Attention! Feel free to leave feedback.