עברי לידר feat. תזמורת המהפכה - רק תבקש (Live) - translation of the lyrics into German




רק תבקש (Live)
Nur frag (Live)
לשנינו הייתה חוויה אחרת לגמרי
Wir beide hatten eine völlig unterschiedliche Erfahrung
אני ראיתי כחול ואדום, ראית שחור
Ich sah Blau und Rot, du sahst Schwarz
ומיליון אנשים בעולם שמעו שאמרתי
Und eine Million Menschen hörten, wie ich sagte
על חצי אוטומטי
Über ein halbautomatisches
ערב לבד, חדשות ולישון
Abend allein, Nachrichten und schlafen
חזרה לארון
Zurück in den Schrank
נתארגן מחדש ונציע דרך אחרת
Wir organisieren uns neu und bieten einen anderen Weg
וילד בן שש לא צריך שיקנו לו רובה
Und ein sechsjähriges Kind braucht kein Gewehr
והגיבור של תרבות הצריכה
Und der Held der Konsumkultur
עכשיו אוכל אנטיפסטי
Isst jetzt antipasti
איזה יופי שבאתי
Wie schön, dass ich gekommen bin
מאה שקל מנה ראשונה
Hundert Schekel für die Vorspeise
אבקה לבנה
Weißes Pulver
רק תבקש, אל תתבייש
Nur frag, schäm dich nicht
תנסה לחפש אהבה, תנסה לרגש
Versuche Liebe zu suchen, versuche zu berühren
רק תבקש, חפש את האש
Nur frag, such das Feuer
תנסה להגיע עמוק
Versuche tief zu gehen
ואם אין לך מה להגיד אז תשתוק
Und wenn du nichts zu sagen hast, dann schweig
יש אגם ענקי בקצה של ארץ אחרת
Es gibt einen riesigen See am Ende eines anderen Landes
וילד בן שש לא צריך שיגלו לו את זה
Und ein sechsjähriges Kind muss das nicht entdecken
וילד גדול רק רוצה להיות מאושר
Und ein großer Junge will nur glücklich sein
כמו גלולה בגרון של העם נבחר
Wie eine Pille im Hals des auserwählten Volkes
לפעמים המכוער, התיאור מיותר
Manchmal ist das Hässliche, die Beschreibung überflüssig
רק תבקש, אל תתבייש
Nur frag, schäm dich nicht
תנסה לחפש אהבה, תנסה לרגש
Versuche Liebe zu suchen, versuche zu berühren
רק תבקש, חפש את האש
Nur frag, such das Feuer
תנסה להגיע עמוק
Versuche tief zu gehen
ואם אין לך מה להגיד אז תשתוק
Und wenn du nichts zu sagen hast, dann schweig
רק תבקש, אל תתבייש
Nur frag, schäm dich nicht
תנסה לחפש אהבה, תנסה לרגש
Versuche Liebe zu suchen, versuche zu berühren
רק תבקש, תחפש את האש
Nur frag, such das Feuer
תנסה להגיע עמוק
Versuche tief zu gehen
ואם אין לך מה להגיד אז תשתוק
Und wenn du nichts zu sagen hast, dann schweig
רק תשתוק, רק תשתוק
Dann schweig, dann schweig
רק תשתוק
Dann schweig
תנסה להגיע עמוק
Versuche tief zu gehen
ואם אין לך מה להגיד אז תשתוק
Und wenn du nichts zu sagen hast, dann schweig






Attention! Feel free to leave feedback.