עדן מאירי - סרנדה (מתוך הסרט "הסיפור שלנו") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation עדן מאירי - סרנדה (מתוך הסרט "הסיפור שלנו")




סרנדה (מתוך הסרט "הסיפור שלנו")
Серенада (из фильма "Наша история")
מעלינו כוכבים עד האינסוף
Над нами звезды до бесконечности,
אני שר לך סרנדה את רוקדת על החוף
Я пою тебе серенаду, ты танцуешь на берегу.
מנגינה שמזכירה לך שיר ישן
Мелодия, напоминающая тебе старую песню,
אנגן לך כל חיי תמורת חיוך אחד קטן
Я буду петь тебе всю свою жизнь за одну твою маленькую улыбку.
מצידי לשרוף הכל ורק להיות איתך
Я готов сжечь всё, лишь бы быть с тобой,
מה זה כסף לעומת האהבה שלך
Что значат деньги по сравнению с твоей любовью?
ובלילה לא נרדם אבל חולם אותך
И ночью я не засыпаю, но вижу тебя во сне.
אהובתי אהובתי
Любимая моя, любимая.
מה מה עשית לי מה?
Что же ты со мной сделала, что?
הפכת לי את היום ללילה
Ты превратила мой день в ночь,
יום ללילה
День в ночь.
מה דלוק מאהבה
Что горит от любви,
הקדשתי לך גם סרנדה
Я посвятил тебе и серенаду,
סרנדה
Серенаду.
את החיים שלי הכל מרגיש איתך שלם
Всю свою жизнь, всё кажется совершенным с тобой.
מה מה עשית לי הפכת לי את היום ללילה
Что же ты со мной сделала, ты превратила мой день в ночь,
סרנדה
Серенаду.
בעינייך הכחולות מוצא מסתור
В твоих голубых глазах я нахожу убежище,
מאירה את העולם גם אם הכל נראה אפור
Ты освещаешь мир, даже если всё кажется серым.
לא חשבתי שאוכל להתאהב
Я и не думал, что смогу влюбиться,
בעוצמה שלא נגמרת היא בוערת לי בלב
С такой силой, которая не кончается, она горит в моём сердце.
מצידי לשרוף הכל ורק להיות איתך
Я готов сжечь всё, лишь бы быть с тобой,
מה זה כסף לעומת האהבה שלך
Что значат деньги по сравнению с твоей любовью?
ובלילה לא נרדם אבל חולם אותך
И ночью я не засыпаю, но вижу тебя во сне.
אהובתי אהובתי
Любимая моя, любимая.
מה מה עשית לי מה?
Что же ты со мной сделала, что?
הפכת לי את היום ללילה
Ты превратила мой день в ночь,
יום ללילה
День в ночь.
מה דלוק מאהבה
Что горит от любви,
הקדשתי לך גם סרנדה
Я посвятил тебе и серенаду,
סרנדה
Серенаду.
את החיים שלי הכל מרגיש איתך שלם
Всю свою жизнь, всё кажется совершенным с тобой.
מה מה עשית לי הפכת לי את היום ללילה
Что же ты со мной сделала, ты превратила мой день в ночь,
סרנדה
Серенаду.
מה עשית לי מה עשית לי
Что ты со мной сделала, что ты со мной сделала,
את לקחת את הלילה
Ты забрала себе ночь.
מה עשית לי מה עשית לי מה
Что ты со мной сделала, что ты со мной сделала, что.





Writer(s): -, Lee Biran


Attention! Feel free to leave feedback.